M. Pokora — Chacun tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Chacun", wykonawca: M. Pokora.
Tekst piosenki
Chacun son coeur,
chacun sa couleur,
on vient tous de loin,
se refaire un lendemain.
chacun son idole,
ses souvenirs d'école.
mais comment être sûr,
que l’on franchira le mur?
un jour,
porté par le vent
tu reviendras.
l’amour,
soufflée par le vent,
nous suffira.
on a eu tant d’espoir,
tant de larmes,
sur nos mains.
on a mis tant de mots,
sur les murs,
pour changer le destin.
on a eu tant d’espoir,
tant de larmes,
sur nos mains.
on a mis tant de temps,
pour trouver le chemin.
chacun ses mystères,
chacun ses prières,
on a tous raison,
mais jamais d’la même façon.
chacun ses valeurs
ses codes et son honneur.
on n’va pas se fâcher baby,
j’ai la réponse à ta question.
un jour,
porté par le vent
tu reviendras.
l’amour,
soufflée par le vent,
nous suffira.
on a eu tant d’espoir,
tant de larmes,
sur nos mains.
on a mis tant de mots,
sur les murs,
pour changer le destin.
on a eu tant d’espoir,
tant de larmes,
sur nos mains.
on a mis tant de temps,
pour trouver le chemin.
chacun son coeur,
chacun sa couleur,
chacun son coeur,
chacun sa couleur.
on a eu tant d’espoir,
tant de larmes,
sur nos mains.
on a mis tant de mots,
sur les murs,
pour changer le destin.
on a eu tant d’espoir,
tant de larmes,
sur nos mains.
on a mis tant de temps,
pour trouver le chemin.
(Merci à Kasia Lemême pour cettes paroles)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Każdy ma swoje serce,
każdy ma swój własny kolor,
wszyscy przybyliśmy z daleka.,
następnego dnia.
każdy ma swojego idola,
jego szkolne wspomnienia.
ale jak być pewnym,
że przejdziemy przez mur?
pewnego razu,
niósł przez wiatr
wrócisz.
miłość,
wiatr zdmuchnął,
wystarczy.
mieliśmy taką nadzieję.,
tyle łez.,
na naszych rękach.
włożyliśmy tyle słów,
na ścianach,
żeby zmienić przeznaczenie.
mieliśmy taką nadzieję.,
tyle łez.,
na naszych rękach.
zmarnowaliśmy tyle czasu.,
żeby znaleźć drogę.
każdy ma swoje tajemnice,
każdy ma swoje modlitwy,
wszyscy mamy rację.,
ale nigdy tak nie jest.
każdy ma swoje wartości
jego kodeksy i honor.
nie będziemy się złościć, kochanie.,
mam odpowiedź na twoje pytanie.
pewnego razu,
niósł przez wiatr
wrócisz.
miłość,
wiatr zdmuchnął,
wystarczy.
mieliśmy taką nadzieję.,
tyle łez.,
na naszych rękach.
włożyliśmy tyle słów,
na ścianach,
żeby zmienić przeznaczenie.
mieliśmy taką nadzieję.,
tyle łez.,
na naszych rękach.
zmarnowaliśmy tyle czasu.,
żeby znaleźć drogę.
każdy ma swoje serce,
każdy ma swój własny kolor,
każdy ma swoje serce,
każdy ma swój kolor.
mieliśmy taką nadzieję.,
tyle łez.,
na naszych rękach.
włożyliśmy tyle słów,
na ścianach,
żeby zmienić przeznaczenie.
mieliśmy taką nadzieję.,
tyle łez.,
na naszych rękach.
zmarnowaliśmy tyle czasu.,
żeby znaleźć drogę.
(Dzięki Kasia Lemem za te słowa)