Maître Gims — Hasta Luego tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Hasta Luego", wykonawca: Maître Gims.

Tekst piosenki

Hasta luego
Hasta luego
J’ai dû m’en aller, j’ai dû m’en aller comme un cavalier solitaire
J’ai dû m’en aller comme le temps, insouciant, solitaire
J’ai vu ma ville grandir
Puis se diviser en deux parties
À travers les années, les riches qui trichent
Qui pillent la ville, sans être condamnés
Les pauvres, pris par les sentiments
Ne disent jamais non tant qu’on leur ment poliment
Les épaules endurcies par le poids
De la misère qui s’abat sur eux sans foi ni loi
Hasta luego, hasta luego
J’vais prendre aux dirigeants pour rendre aux indigents
Hasta luego, hasta luego
J’veux redonner l’sourire et l’espoir à ces gens
Tout ce manège manège me rend dingue dingue
Tout ce manège manège me rend dingue dingue
Tout ce manège manège me rend dingue dingue
Et se répète sans fin
Hasta luego
Je n’fais que passer par là
Hasta luego
Le monde ne me suffit pas
Oh oh oh, j’ai pris le magot
Y’avait des lingots, hasta luego
Oh oh oh, j’ai pris le magot
J’en ai fait cadeau aux gens du ghetto
J’ai vu ma ville bâtie sur les dos fragiles d’ouvriers fatigués
J’ai vu leur vie détruite pour quelques centimes, manipulés
Mais il faut se rendre à l'évidence
C’est eux qui manigancent, c’est eux qui mènent la danse
Personne dit non, tout l’monde rentre dans les rangs
Quand on leur ment, quand on leur ment poliment
Hasta luego, hasta luego
J’vais prendre aux dirigeants pour rendre aux indigents
Hasta luego, hasta luego
J’veux redonner l’sourire et l’espoir à ces gens
Tout ce manège manège me rend dingue dingue
Tout ce manège manège me rend dingue dingue
Tout ce manège manège me rend dingue dingue
Et se répète sans fin
Hasta luego
Je n’fais que passer par là
Hasta luego
Le monde ne me suffit pas
Oh oh oh, j’ai pris le magot
Y’avait des lingots, hasta luego
Oh oh oh, j’ai pris le magot
J’en ai fait cadeau aux gens du ghetto
J’ai tenté maintes et maintes fois de trouver la sortie
Je voulais disparaître comme une ombre dans la nuit
J’ai dû m’en aller, j’ai dû m’en aller comme un cavalier solitaire
J’ai dû m’en aller comme le temps, insouciant, solitaire
Hasta luego, hasta luego
Comme un cavalier solitaire
Hasta luego, hasta luego
Comme une ombre dans la nuit
J’ai dû m’en aller, j’ai dû m’en aller comme un cavalier solitaire
J’ai dû m’en aller comme le temps, insouciant, solitaire
Hasta luego
Je n’fais que passer par là
Hasta luego
Le monde ne me suffit pas
Oh oh oh, j’ai pris le magot
Y’avait des lingots, hasta luego
Oh oh oh, j’ai pris le magot
J’en ai fait cadeau aux gens du ghetto
Hasta luego
Comme un cavalier solitaire
Hasta luego
Comme une ombre dans la nuit
Oh oh oh, j’ai pris le magot
Y’avait des lingots, hasta luego
Oh oh oh, j’ai pris le magot
J’en ai fait cadeau aux gens du ghetto

Tłumaczenie tekstu piosenki

Hasta luego
Hasta luego
Musiałem odejść, musiałem odejść jak samotny jeździec
Musiałem odejść jak czas, beztroski, samotny
Widziałem, jak moje miasto rośnie.
Następnie podzielić na dwie części
Przez lata bogaci ludzie, którzy oszukują
Którzy okradają miasto bez skazania
Biedni, opanowani uczuciami
Nigdy nie odmawiaj, dopóki grzecznie nie kłamią.
Ramiona zaostrzone ciężarem
Ubóstwo, które spada na nich bez wiary i prawa
Hasta luego, hasta luego
Wezmę władcę, by zwrócić biednym.
Hasta luego, hasta luego
Chcę przywrócić uśmiech i nadzieję tym ludziom
Ta Karuzela doprowadza mnie do szału.
Ta Karuzela doprowadza mnie do szału.
Ta Karuzela doprowadza mnie do szału.
I powtarza się bez końca
Hasta luego
Tylko przechodzę.
Hasta luego
Brakuje mi świata.
Ja się tym zajmę.
Były sztabki, Hasta luego
Ja się tym zajmę.
Dałem je ludziom w getcie.
Widziałem moje miasto zbudowane na delikatnych plecach zmęczonych robotników
Widziałem, jak ich życie jest zrujnowane za grosze, manipulowane
Ale musimy dostać się do oczywistego
To oni manigują, to oni tańczą.
Nikt nie mówi, że nie, wszyscy wracają do szeregów
Kiedy kłamią, kiedy grzecznie kłamią
Hasta luego, hasta luego
Wezmę władcę, by zwrócić biednym.
Hasta luego, hasta luego
Chcę przywrócić uśmiech i nadzieję tym ludziom
Ta Karuzela doprowadza mnie do szału.
Ta Karuzela doprowadza mnie do szału.
Ta Karuzela doprowadza mnie do szału.
I powtarza się bez końca
Hasta luego
Tylko przechodzę.
Hasta luego
Brakuje mi świata.
Ja się tym zajmę.
Były sztabki, Hasta luego
Ja się tym zajmę.
Dałem je ludziom w getcie.
Ciągle próbowałem znaleźć wyjście.
Chciałem zniknąć jak cień w nocy
Musiałem odejść, musiałem odejść jak samotny jeździec
Musiałem odejść jak czas, beztroski, samotny
Hasta luego, hasta luego
Jako samotny jeździec
Hasta luego, hasta luego
Jak cień w nocy
Musiałem odejść, musiałem odejść jak samotny jeździec
Musiałem odejść jak czas, beztroski, samotny
Hasta luego
Tylko przechodzę.
Hasta luego
Brakuje mi świata.
Ja się tym zajmę.
Były sztabki, Hasta luego
Ja się tym zajmę.
Dałem je ludziom w getcie.
Hasta luego
Jako samotny jeździec
Hasta luego
Jak cień w nocy
Ja się tym zajmę.
Były sztabki, Hasta luego
Ja się tym zajmę.
Dałem je ludziom w getcie.