Malika Ayane — Neve casomai (un amore straordinario) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Neve casomai (un amore straordinario)", wykonawca: Malika Ayane.
Tekst piosenki
Non so più chi sei,
non somigli a chi,
a chi sa difendermi da me.
Non spieghi perché,
ma mi lasci indietro.
Ti lascerò,
ma soltanto per un po',
tra i dubbi che
sanno esser guai…
Provi ad ingannarmi
quando parli
di un amore straordinario.
Anche un’unica illusione
può bastarmi,
forse a crederci si avvera.
Lo sai
che dove brucia è vivo,
ma poi
ti perdi, cerchi il cielo
e non c'è ghiaccio mai,
neve casomai.
Non so più chi sei,
né chi son quei due,
fingono col mondo di esser noi.
Chi fa male a chi
neanche me lo chiedo.
Mi aggrapperò
a quei sogni che non ho saputo mai
rendere miei…
ai dubbi che
sanno esser guai…
Provi ad ingannarmi
quando parli
di un amore straordinario.
Anche un’ultima illusione
può bastarmi
forse a crederci si avvera.
Lo sai,
finché brucia è vivo,
ma poi
ti perdi, cerchi il cielo
e non c'è ghiaccio ormai,
neve casomai.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie wiem już, kim jesteś.,
nie wyglądasz na nikogo.,
kto wie, jak się przede mną bronić.
Nie wyjaśnij dlaczego,
ale Zostawcie mnie.
Zostawię cię.,
ale tylko na chwilę,
wśród wątpliwości, że
potrafią być kłopotami.…
Próbujesz mnie oszukać.
kiedy mówisz
niezwykłej miłości.
Nawet jedna iluzja
to może wystarczyć,
może w to wierzę.
Jarzmo zakonne
że tam, gdzie się pali, żyje,
ale potem
jesteś zagubiony, szukasz nieba
i nie ma lodu nigdy,
śnieg.
Nie wiem już, kim jesteś.,
ani kim są ci dwaj,
udają, że jesteśmy światem.
Kto boli komu
nawet nie pytam.
Będę się czepiał.
do tych marzeń, o których nigdy nie wiedziałem
zrobić moje…
do wątpliwości, że
potrafią być kłopotami.…
Próbujesz mnie oszukać.
kiedy mówisz
niezwykłej miłości.
Nawet ostatnia iluzja
to może wystarczyć
może w to wierzę.
Jarzmo zakonne,
dopóki się pali, żyje.,
ale potem
jesteś zagubiony, szukasz nieba
a teraz nie ma lodu,
śnieg.