Maná — Te solté la rienda tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Te solté la rienda", wykonawca: Maná.

Tekst piosenki

Se me acabó la fuerza de mi mano izquierda
Voy a defarte el mundo para ti solita
Como al caballo blanco le solté la rienda
A ti también te suelto y te me vas ahorita
Y cuando al fin comprendas que el amor bonito
Lo tenías comnigo
Vas a extranñar mis besos en los propios brazos del que esté contigo
Vas a sentir que lloras sin poder siquiera
Derramar tu llanto y has de querer mirarte en mis ojos tristes
Que quisiste tanto
Que quisiste tanto
Que quisiste tanto
Cuando se quiere a fuerza rebasar la meta
Y se abandona todo lo que se ha tenido
Como tú traes el alma con la rienda suelta
A ti también te suelto y te me vas ahorita
Y cuando al fin comprendas que el amor bonito lo tenías conmigo
Vas a extrañar mis besos en los propios brazos del que esté contigo
Vas a sentir que lloras sin poder siquiera derramar el llanto
Y has de querer mirarte en mis ojos tristes
Que quisiste tanto
Que quisiste tanto
Que quisiste tanto
Se me acabó la fuerza
Y te solté la rienda

Tłumaczenie tekstu piosenki

Skończyła mi się moc lewej ręki.
Sam będę dla ciebie chronił świat.
Jak biały koń, puściłem lejce.
Ciebie też puszczam i odchodzisz.
I kiedy w końcu zrozumiesz, że miłość jest piękna.
Miałeś to comnigo.
Pocałujesz mnie we własne ramiona tego, który jest z tobą.
Poczujesz, że płaczesz bez możliwości.
Rozlej swój płacz, a powinieneś chcieć spojrzeć mi w smutne oczy.
Czego chciałeś?
Czego chciałeś?
Czego chciałeś?
Kiedy chcesz, aby siła przekroczyć cel
I odrzuca wszystko, co kiedykolwiek było
Jak przynosisz duszę z wolą.
Ciebie też puszczam i odchodzisz.
I kiedy w końcu zrozumiesz, że miałaś ze mną piękną miłość.
Będziesz tęsknił za moimi pocałunkami we własnym uścisku kogoś, kto jest z tobą.
Poczujesz, że płaczesz, nie możesz nawet rzucić płaczu.
I pewnie chcesz spojrzeć mi w smutne oczy.
Czego chciałeś?
Czego chciałeś?
Czego chciałeś?
Skończyły mi się siły.
I puściłem lejce.