Manfred Mann — Semi-Detatched. Suburban Mr. James tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Semi-Detatched. Suburban Mr. James", wykonawca: Manfred Mann.
Tekst piosenki
So you finally named the day when wedding bells will chime
I was sorry to hear you say, you’re gonna be his not mine
Do you think you will be happy, giving up your friends
For your semi-detached suburban Mr. James
So you finally got your man, I hope you won’t regret it
He can’t love you the way I can, so please don’t you forget it
Do you think you will be happy, buttering the toast
Of your semi-detached suburban Mr. Most
I can see you in the morning time
Washing day, the weather’s fine
Hanging things upon the line
And as your life slips away, ay, ay — yeah
So you finally named the day when wedding bells will chime
I was sorry to hear you say, you’re gonna be his not mine
So you think you will be happy, taking doggie for a walk
With your semi-detached suburban Mr. James (semi-detached suburban Mr. James)
Semi-detached suburban Mr. James
So you finally named the day
So you finally named the day
So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.)
So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.)
So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.)
So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.) (fade)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Więc w końcu nazwałeś dzień, w którym zabrzmi dzwon weselny
Przykro mi, że powiedziałeś, że będziesz Jego, nie mój.
Myślisz, że będziesz szczęśliwy, rezygnując z przyjaciół?
Dla Twojego pół-oderwanego podmiejskiego Pana Jamesa
Więc w końcu dorwałeś swojego człowieka, mam nadzieję, że nie pożałujesz.
On nie może kochać cię tak jak ja, więc proszę, nie zapominaj o tym.
Myślisz, że będziesz szczęśliwy, smarując Toast masłem?
Z twojego pół-oderwanego podmiejskiego Pana Most
I can see you in the morning time
Dzień prania, pogoda jest dobra
Wieszanie rzeczy na linie
And as your life slips away, ay — ay-yeah
Więc w końcu nazwałeś dzień, w którym zabrzmi dzwon weselny
Przykro mi, że powiedziałeś, że będziesz Jego, nie mój.
Więc myślisz, że będziesz szczęśliwy, zabierając pieska Na spacer
Z pół - oderwanym podmiejskim Panem Jamesem (semi-detailed suburban Mr. James)
Semi-detached suburban Mr. James
Więc w końcu nazwałeś dzień
Więc w końcu nazwałeś dzień
Więc w końcu nazwałeś dzień (semi-departed suburban Mr.)
Więc w końcu nazwałeś dzień (semi-departed suburban Mr.)
Więc w końcu nazwałeś dzień (semi-departed suburban Mr.)
So you finally named the day (semi-detached suburban Mr.) (fade)