Marianne Faithfull — Young Girl Blues tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Young Girl Blues", wykonawca: Marianne Faithfull.
Tekst piosenki
It’s Saturday night, it feels like a Sunday in some ways.
If I had any sense I’d maybe go away for a few days.
Be that as it may, I can only say I am lonely,
I am but a young girl, working my way through the phonies.
Coffee on, milk gone, a sad light by fading,
Myself I touch, but not too much, I hear it’s degrading.
The flowers on my stockings are wilting away in the midnight.
The book I am reading is one man’s opinion of moonlight.
My skin is so white, I’d like maybe to go to bed soon,
Closing my eyes, if I’m to rise up before noon.
High heels, car wheels, the losers are grooving.
My dream, strange seem images are moving.
My friends, they are making a pop star or two every evening.
I know that scene backwards, they can’t see the patterns they’re
weaving.
My friends they are models but I soon got over that one.
I sit in my one room, a little brought-down in London.
Coffee on, milk gone, a sad light by fading,
Myself I touch, but not too much, I hear it’s degrading.
La la la la la, la la la la la la la la la.
La la la la la, la la la la la la la la la.
La la la la, la la la la la …
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jest sobotni wieczór, w pewnym sensie przypomina niedzielę.
Gdybym miał choć trochę rozumu, wyjechałbym na kilka dni.
Tak czy inaczej, mogę tylko powiedzieć, że jestem samotny.,
Jestem tylko młodą dziewczyną, pracującą nad fałszywkami.
Coffee on, milk gone, a sad light by fading,
Siebie dotykam, ale nie za bardzo, słyszę, że to poniżające.
Kwiaty na moich pończochach więdną o północy.
Książka, którą czytam, to opinia jednego człowieka o świetle księżyca.
Moja skóra jest tak biała, że chciałabym się położyć.,
Zamykam oczy, jeśli mam wstać przed południem.
Wysokie obcasy, koła w samochodzie, frajerzy są na rowerze.
Moje sny, dziwne obrazy się poruszają.
Moi przyjaciele, co wieczór robią gwiazdę popu lub dwie.
Znam tę scenę od tyłu, nie widzą wzorców, którymi są
weaving.
Moi przyjaciele są modelkami, ale szybko mi przeszło.
Siedzę w jednym pokoju, trochę w Londynie.
Coffee on, milk gone, a sad light by fading,
Siebie dotykam, ale nie za bardzo, słyszę, że to poniżające.
La la la la la, la la la la la la la la la.
La la la la la, la la la la la la la la la.
La la la la, la la la la la …