Marietta — Fuck, Dantooine Is Big tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Fuck, Dantooine Is Big", wykonawca: Marietta.

Tekst piosenki

Leading me to see, nothing except the back of that formal piece of shit.
Well I’m done, so convince someone else.
They’re functionless. Every part of a made up mess.
Well if Doc said to me that I’m not worthless,
I bet that I can finally prove it; those fingernails are growin' into my skin.
Trembling like a headache. I’m awake feelin' nostalgic;
Those pair of lenses know that my head is still talkin'.
I hope I sleep tonight. And I hope you keep fiendin'
Over the white and red miserable death pumpin' in your chest.
Wasting away any trace of normal blood so the fingers feel drunk,
Erasing any prospect that the rest of life will feel less numb.
We’ll make it out, it’s been too many days,
We’re all fed up inside our graves.
No we won’t, I tried enough to know we won’t.
Give it up, I tried enough so give it up.
(We'll make it out, it’s been too many days,
We’re all fed up inside our graves.)
I’ve got my head back.
I’ve got my head back, again.
I’m thinkin' of the time when everyone was yellin' for us to stop bein' such
pests.
Andy is outside looking at his insides, and Alex moved out west.
When you’re alone eatin' your own throat, does it hurt, this much to laugh?
Talking to yourself and made up names, telling you «We'll be right back.»

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nic, tylko tył tej formalnej kupy gówna.
Mam dość, więc przekonaj kogoś innego.
Są bez funkcji. Każda część Zmyślonego bałaganu.
Gdyby Doc powiedział mi, że nie jestem bezwartościowy,
Założę się, że w końcu to udowodnię, te paznokcie wrastają mi do skóry.
Drży jak ból głowy. I 'm awake feelin' nostalgic;
Te soczewki wiedzą, że moja głowa wciąż mówi.
Mam nadzieję, że dziś zasnę. And I hope you keep fiendin'
Nad biało-czerwoną nędzną śmiercią pompującą Ci w piersi.
Marnowanie śladów normalnej krwi, żeby palce były pijane.,
Wymazując każdą perspektywę, że reszta życia będzie mniej odrętwiała.
Przeżyjemy, minęło zbyt wiele dni.,
Wszyscy mamy dość naszych grobów.
Nie, Nie będziemy, próbowałem wystarczająco, aby wiedzieć, że nie będziemy.
Poddaj się, próbowałem wystarczająco, więc poddaj się.
(We 'll make it out, it' s been too many days,
Wszyscy mamy dość naszych grobów.)
Odzyskałem głowę.
Znów odzyskałem głowę.
I' m thinkin 'of the time when everyone was callin' for us to stop bein ' such
szkodniki.
Andy patrzy na jego wnętrze, a Alex wyprowadził się na zachód.
Kiedy jesteś sam, jesz własne gardło, czy to boli, że aż tak się śmiejesz?
Gadanie do siebie i wymyślanie imion, mówienie ci " zaraz wrócimy.»