Mark Heard — Age Of The Broken Heart tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Age Of The Broken Heart", wykonawca: Mark Heard.
Tekst piosenki
She gets his letter and she reads it well
With tears on her face
He says he’s leaving her but he feels no disgrace
He can’t pity her while he pities himself
Living in the age of the broken heart
In the age of the broken heart
We take it so hard
We drive ourselves insane
We make things worse
And we aggravate the pain
Living in the age of the broken heart
In the age of the broken heart
So what is the crime
In crying out to God
In the black of the night
I must let down my guard
Every day as she drives downtown
She’s distant and cold
The rear-view mirror reveals her soul
She forces a smile
But it comes out a frown
Living in the age of the broken heart
In the age of the broken heart
We take it so hard
We drive ourselves insane
We make things worse
And we aggravate the pain
Living in the age of the broken heart
In the age of the broken heart
So what is the crime
In crying out to God
In the black of the night
I must let down my guard
She’s fought a war with her callousness
And her callousness won
She would deny it but the words won’t come
Acting like she don’t care is her only defense
Living in the age of the broken heart
Living in the age of the broken heart
We take it so hard
We drive ourselves insane
We make things worse
And we aggravate the pain
Living in the age of the broken heart
In the age of the broken heart
So what is the crime
In crying out to God
In the black of the night
I must let down my guard
Let down my guard
Let down my guard
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dostaje jego list i dobrze go czyta.
Ze łzami na twarzy
Mówi, że ją opuszcza, ale nie czuje hańby.
Nie może jej współczuć, kiedy użala się nad sobą.
Living in the age of the broken heart
In the age of the broken heart
We take it so hard
Doprowadzamy się do szaleństwa.
Pogarszamy sytuację.
And we agrest the pain
Living in the age of the broken heart
In the age of the broken heart
Więc co to za Zbrodnia?
W wołaniu do Boga
In the black of the night
Muszę opuścić gardę.
Każdego dnia, gdy jeździ do centrum
Jest odległa i zimna.
Lusterko wsteczne ukazuje jej duszę
"She forces a smile"
Ale to wychodzi z brwi
Living in the age of the broken heart
In the age of the broken heart
We take it so hard
Doprowadzamy się do szaleństwa.
Pogarszamy sytuację.
And we agrest the pain
Living in the age of the broken heart
In the age of the broken heart
Więc co to za Zbrodnia?
W wołaniu do Boga
In the black of the night
Muszę opuścić gardę.
Stoczyła wojnę ze swoją bezdusznością.
I jej bezduszność wygrała
Zaprzeczy, ale słowa nie przyjdą.
Udawanie, że jej nie obchodzi to jej jedyna obrona.
Living in the age of the broken heart
Living in the age of the broken heart
We take it so hard
Doprowadzamy się do szaleństwa.
Pogarszamy sytuację.
And we agrest the pain
Living in the age of the broken heart
In the age of the broken heart
Więc co to za Zbrodnia?
W wołaniu do Boga
In the black of the night
Muszę opuścić gardę.
"Let down my guard"
"Let down my guard"