Mark Ronson — Bang Bang Bang tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Bang Bang Bang", wykonawca: Mark Ronson.
Tekst piosenki
One by one, by one
No more skylarking, around my head
Your information
But there’s no hiding, behind moulting feathers
On the plane, on my brain, 'bout to do the sho'
40k contract, take it out the do'
Dice, symbolise my life, roll 'em on the flo'
From your grubby hands, as you hand the grand stand
You live a shitty life, we live a bon, bon vie
Hotter than the book, while we watch the tv Think you got us fooled, ooh never again
First time, shame on me, second time, your time will end
No way, bang your dead, here’s your silhouette
Je te plumerai la, tête
Je te plumerai la, tête
Bang your dead, alouette, here’s your silhouette
Je te plumerai la, tête
Je te plumerai la, tête
No way, no, (the clock) it’s ticking forward
No way, it’s just a cruel, cruel world
Cruel world is fittin', they got us all hittin'
With late night divisions, and lab app decisions
But based with decisions, to fight a fricassée
And you’ve clearly decided, (you) know how to handle me Difficile, imbecile, is it fake, is it real
Are we dying on our feet, are we trying in our sleep
There’s a rumour goin' 'round, 'bout the suits runnin' town
If you look into the sky, them birds fly high, high, high
Numbers, you got that number
You’re looking outwards, and don’t see the big picture
Over your shoulder, you’ll get no last words
Because it’s too late, you’ve clipped your own wings (your own wings)
No way, bang your dead, here’s your silhouette
Je te plumerai la, tête
Je te plumerai la, tête
Bang your dead, alouette, here’s your silhouette
Je te plumerai la, tête
Je te plumerai la, tête
We’re never gonna, believe in, the stories, that you’re weavin'
We’re never gonna, believe in, the stories, that you’re weavin'
We’re never gonna, believe in, the stories, that you’re weavin'
We’re believin' in the proof, we’re believin' in the truth
We’re believin' in each other, not you, you, you
Stories (you with the tall tales), how many stories (so many tall tales)
We climb the structure (you scale the ladder)
You build it higher (you make us madder)
We take our aim (so now we’re bearin' off)
You perch above your nest (_ in your charms)
The stories in your head (it's a crazy bald head)
That’s what got you dead
No way, bang your dead, here’s your silhouette
Je te plumerai la, tête
Je te plumerai la, tête
Bang your dead, alouette, here’s your silhouette
Je te plumerai la, tête
Je te plumerai la, tête
Un, deux, trois
No one ever does it like that anymore
Bang, bang, bang
When feathers fly, you deny everything (alouette)
Un, deux, trois
No one ever does it like that anymore
Bang, bang, bang (alouette)
When feathers fly, you deny everything yo
Tłumaczenie tekstu piosenki
/ Align = "left" /
Nigdy więcej skylarking, around my head
Twoje informacje
Ale nie ma się co ukrywać, za wyrastającymi piórami
W samolocie, w moim mózgu, 'bout to do the sho'
40 tys.
/ Align = "left" /
Z Twoich brudnych rąk, tak jak ty trzymasz Wielki stojak
Ty masz gówniane życie, my mamy bon, bon vie.
/ Align = "left" /
Pierwszy raz, wstydź się mnie, drugi raz, twój czas się skończy
No way, bang your dead, here ' s your silhouette
Je te plumerai la, tête
Je te plumerai la, tête
/ Align = "left" /
Je te plumerai la, tête
Je te plumerai la, tête
No way, no, (the clock) it ' s tycking forward
Nie ma mowy, to tylko okrutny, okrutny świat
Cruel world is fittin', they got us all hittin'
/ Align = "left" /
Ale opierając się na decyzjach, walczyć z fricassée
/ Align = "left" /
Czy umieramy na nogach, czy próbujemy we śnie
Krąży plotka o garniturach rządzących miastem.
Jeśli spojrzysz w niebo, ptaki latają wysoko, wysoko, wysoko
Numbers, you got that number
Patrzysz na zewnątrz i nie widzisz szerszego obrazu.
/ Align = "left" /
Ponieważ jest już za późno, obciąłeś swoje własne skrzydła (własne skrzydła)
No way, bang your dead, here ' s your silhouette
Je te plumerai la, tête
Je te plumerai la, tête
/ Align = "left" /
Je te plumerai la, tête
Je te plumerai la, tête
We 're never gonna believe in the stories, that you 're weavin'
We 're never gonna believe in the stories, that you 're weavin'
We 're never gonna believe in the stories, that you 're weavin'
We 're believin' in the proof, we 're believin' in the truth
We 're belvin' in each other, not you, you, you
Stories (you with the tall tales), how many stories (so many tall tales)
We climb the structure (you scale the ladder)
You build it higher (you make us madder)
We take our aim (so now we 're bearin' off)
You perch above your nest( _ in your charms)
Opowieści w twojej głowie (it ' s a crazy bald head)
To przez to nie żyjesz.
No way, bang your dead, here ' s your silhouette
Je te plumerai la, tête
Je te plumerai la, tête
/ Align = "left" /
Je te plumerai la, tête
Je te plumerai la, tête
Un, deux, trois
Nikt już tego tak nie robi.
Bang, bang, bang
When feathers fly, you deny everything (alouette)
Un, deux, trois
Nikt już tego tak nie robi.
Bang, bang, bang (alouette)
Kiedy piórka latają, wszystkiemu zaprzeczasz.