Marlene Dietrich — Du Du Liegst Mir am Herzen tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Du Du Liegst Mir am Herzen", wykonawca: Marlene Dietrich.
Tekst piosenki
Du, du liegst mir im Herzen,
Du, du, Liegst mir in Sinn.
Du, du, machst mir viel Schmertzen,
Weisst nicht wie gut ich dir bin.
Ja, ja, ja, ja,
weisst nicht wie gut ich dir bin.
So, so, wie ich dich liebe,
So, so, liebe auch mich.
Die, die, zaertlichen Triebe,
Fuehl' ich allein nur fuer dich.
Doch, doch, darf ich dir trauen,
Dir, dir, mit leichtem Sinn,
Du, du, kannst auch mich bauen,
Weisst ja, wie gut isch dir bin.
Ja, ja, ja, ja,
Weisst ja, wie gut ich dir bin.
Und, und, wenn in der Ferne,
Mir, mir, dein Bild erscheint,
Dann, dann wuenscht ich so gerne,
Dass uns die Liebe vereint.
Ja, ja, ja, ja,
Dass uns die Liebe vereint.
English
You, you, place me in your heart.
You, you, place me in your heart.
You, you, keep me in mind,
You, you, make me hurt so,
You don’t know how good I am to you.
Yes, yes, yes, yes,
You don’t know how good I am to you.
So, so, as I love you,
So, so, love me too,
Then the affectionate instincts
Will lead me only to you.
But, but, I may dream of you,
You, you, with light thoughts
You, you, can also rely on me,
You know how good I am to you.
Yes, yes, yes, yes
You know how good I am to you.
And, and, if in the distance,
To me, to me, your image appears,
Then, then, I will so gladly wish
That we were united in love.
Yes, yes, yes, yes
That we were united in love.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Du, du liegst mir im Herzen,
Du, Du, Liegst mir in Sinn.
Du, Du, machst mir viel Schmertzen,
Weisst nicht wie gut ich dir bin.
Ja, ja, ja, ja,
weisst nicht wie gut ich dir bin.
So, so, wie ich dich liebe,
Tak, tak, liebe auch mich.
Die, die, zaertlichen Triebe,
Fuehl ' ich allein nur fuer dich.
Doch, doch, darf ich dir trauen,
Dir, dir, mit leichtem Sinn,
Du, du, kannst auch mich bauen,
Weisst ja, wie gut isch dir bin.
Ja, ja, ja, ja,
Weisst ja, wie gut ich dir bin.
Und, und, wenn in der Ferne,
Mir, mir, dein Bild erscheint,
Dann, dann wuenscht ich so gerne,
Dass uns die Liebe vereint.
Ja, ja, ja, ja,
Dass uns die Liebe vereint.
English
Ty, ty, umieść mnie w swoim sercu.
Ty, ty, umieść mnie w swoim sercu.
You, you, keep me in mind,
You, you, make me hurt so,
Nie wiesz, jak dobry jestem dla ciebie.
Tak, tak, tak, tak,
Nie wiesz, jak dobry jestem dla ciebie.
So, so, as I love you,
So, so, love me too,
Wtedy czułe instynkty
Doprowadzi mnie tylko do ciebie.
Ale, ale, mogę śnić o Tobie,
Ty, ty, z lekkimi myślami
Ty, ty, możesz też na mnie polegać.,
Wiesz, jaki jestem dla ciebie dobry.
Tak, tak, tak, tak
Wiesz, jaki jestem dla ciebie dobry.
Oraz, oraz, jeśli w odległości,
To me, to me, your image appears,
Wtedy, wtedy, z radością życzę
Że jesteśmy zjednoczeni w miłości.
Tak, tak, tak, tak
Że jesteśmy zjednoczeni w miłości.