Martin Solveig — Heart of Africa tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Heart of Africa", wykonawca: Martin Solveig.
Tekst piosenki
So the whole reason the French people can’t really dance
Is because they haven’t got the beat in their blood.
And why don’t they live and breathe the beat?
Because their language has no tonic accent.
This is something about the energy you can find in music.
Well, I mean, specifically of the music.
As I understand it, it’s dynamic and bouncing, moving
Because it’s driven by the beat.
Yeah, and it’s simple of course
The drumbeat that this is actually the hoping.
Well I think it’s the heartbeat, really, many of many people of once.
You can feel it if you get into it, basically, it’s the heart of Africa.
The heart of Africa, the heart of Africa.
The heart of Africa, the heart of Africa.
The heart of Africa, the heart of Africa.
The heart of Africa, heart of Africa, heart of Africa, heart of Africa.
Now I want you to make up your own mind.
It has to come from deep inside your soul.
Yeah, and you’ll be able to join the thousand of dancers
United by the beat to celebrate the heart of Africa.
The heart of Africa, the heart of Africa.
The heart of Africa, the heart of Africa.
The heart of Africa, the heart of Africa.
The heart of Africa, heart of Africa, heart of Africa, heart of Africa.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dlatego Francuzi nie potrafią tańczyć.
Bo nie mają rytmu we krwi.
I dlaczego nie żyją i oddychają rytmem?
Ponieważ ich język nie ma akcentu tonicznego.
To jest coś o energii, którą można znaleźć w muzyce.
W szczególności muzyki.
Z tego co rozumiem, jest dynamiczny i skaczący, poruszający się.
Bo napędza go rytm.
Tak, i oczywiście to proste.
Bęben, że to jest właściwie nadzieja.
Cóż, myślę, że to bicie serca, naprawdę, wielu z wielu ludzi raz.
Możesz to poczuć, jeśli się w to zaangażujesz, to w zasadzie jest to serce Afryki.
Serce Afryki, serce Afryki.
Serce Afryki, serce Afryki.
Serce Afryki, serce Afryki.
Serce Afryki, serce Afryki, serce Afryki, serce Afryki.
Teraz chcę, żebyś sam podjął decyzję.
To musi pochodzić z głębi duszy.
Tak, i będziesz mógł dołączyć do tysiąca tancerzy
Zjednoczeni rytmem, by uczcić Serce Afryki.
Serce Afryki, serce Afryki.
Serce Afryki, serce Afryki.
Serce Afryki, serce Afryki.
Serce Afryki, serce Afryki, serce Afryki, serce Afryki.