Martina Sorbara — The End of the World tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The End of the World", wykonawca: Martina Sorbara.

Tekst piosenki

Turn up that radio
Our kind of rock and roll
My place has lousy reception
But this is how I want to go
And I hope you know
I’m glad we made this connection
Maybe I’ll let you know
Before I grow old
But I don’t know
Feels like the end of the world
But I ain’t seen Manhattan yet
Except on my TV set
But I’ve got a good Imagination
And I could be contented here
It’s as good a place as any other
You’re my only desired destination
Maybe I’ll see it all
Before I grow old
But I don’t know
Might be the end of the world
Baby I’ll just lock us in here
And we can slow dance forever
We’ll pass on in sweet isolation
That way nothing will change in us
Except the lines on our faces
No, we won’t even change the station
Maybe we’ll grow up
Before we grow old
I don’t know
Feels like the end of the world
martina sorbara — vocals/acoustic guitar
dave matheson — acoustic guitar/dobro
jian ghomeshi — percussion/keyboard

Tłumaczenie tekstu piosenki

Turn up that radio
Our kind of rock and roll
Mój dom ma kiepski zasięg.
Ale tak chcę odejść.
I mam nadzieję, że wiesz
Cieszę się, że nawiązaliśmy kontakt.
Może dam Ci znać
Zanim się zestarzeję
Ale nie wiem.
Feels like the end of the world
But I ain ' t seen Manhattan yet
Poza moim telewizorem.
Ale mam dobrą wyobraźnię.
I mogłabym być zadowolona tutaj.
To dobre miejsce jak każde inne.
Jesteś moim jedynym celem.
Maybe I ' ll see it all
Zanim się zestarzeję
Ale nie wiem.
"Might be the end of the world"
Kochanie, zamknę nas tutaj.
# And we can slow dance forever #
# We ' ll pass on in sweet isolation #
W ten sposób nic się w nas nie zmieni.
Poza liniami na naszych twarzach
Nie, nawet nie zmienimy stacji.
Może dorośniemy
Zanim się zestarzejemy
Nie wiem.
Feels like the end of the world
martina sorbara — wokal/gitara akustyczna
dave matheson-gitara akustyczna/dobro
jian ghomeshi — perkusja/keyboard