Mary Black — Past the Point of Rescue tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Past the Point of Rescue", wykonawca: Mary Black.
Tekst piosenki
Last night I dreamed you were back again
Larger than life again, holding me tight again
Placing those same kisses on my brow
Sweeter than ever now, lord I remember how
Couldn’t get enough of kissing, do you know how much you’re missing
No you don’t, but I do The days like a slow train trickle by And even the words that I write refuse to fly
All I can hear is your song haunting me Can’t get the melody out of my head, you see
Distractions are amusing, do you know how much you’re losing
No you don’t, but I do But I do, and I wonder if I’m past the point of rescue
Is no word from you at all the best that you can do I never meant to push or shove you, do you know how much I love you
No you don’t, but I do
I swore I’d never fall like this again
Fools like me never win, came to my knees again
Can’t close the door on likely hood
Things might be just as good, I always believed they would
Gotta let your love invite me, baby do you think it might be No you don’t, but I do But I do, and I wonder if I’m past the point of rescue
Is no word from you at all the best that you can do I never meant to push or shove you, do you know how much I love you
No you don’t, but I do But I do, and I wonder if I’m past the point of rescue
Is no word from you at all the best that you can do I never meant to push or shove you, do you know how much I love you
No you don’t, but I do
I know you don’t, but I do
I know you don’t, but I do
Tłumaczenie tekstu piosenki
Zeszłej nocy Śniło mi się, że wróciłeś.
Bigger than life again, holding me tight again
* Te same pocałunki na mym czole *
Słodszy niż kiedykolwiek, Panie pamiętam jak
Nie mogłem mieć dość całowania, wiesz ile tracisz
Nie, ale dni spędzam jak wolny pociąg, a nawet słowa, które piszę, nie chcą latać.
Wszystko, co słyszę, to twoja piosenka, która mnie nawiedza, nie mogę pozbyć się melodii z mojej głowy, widzisz?
Rozpraszanie jest zabawne, wiesz ile tracisz
Nie, ty nie, ale ja tak, ale ja tak. i zastanawiam się, czy nie jestem już poza punktem ratunku.
Nigdy nie chciałem cię popchnąć ani popchnąć, wiesz jak bardzo cię kocham
Nie, ty nie, ale ja tak.
Przysiągłem, że już nigdy tak nie upadnę.
Głupcy tacy jak ja nigdy nie wygrywają, znów padli mi na kolana.
/ Align = "left" /
Wszystko może być tak samo dobre, zawsze wierzyłem, że tak będzie.
* Gotta let your love invite me, baby * * do you think it might be No you don' t, but I do But I do, and I wonder if I ' m over the point of rescue *
Nigdy nie chciałem cię popchnąć ani popchnąć, wiesz jak bardzo cię kocham
Nie, ty nie, ale ja tak, ale ja tak. i zastanawiam się, czy nie jestem już poza punktem ratunku.
Nigdy nie chciałem cię popchnąć ani popchnąć, wiesz jak bardzo cię kocham
Nie, ty nie, ale ja tak.
Wiem, że ty nie, ale ja tak.
Wiem, że ty nie, ale ja tak.