Matthew Good — Ex-Pats of the Blue Mountain Symphony Orchestra tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ex-Pats of the Blue Mountain Symphony Orchestra", wykonawca: Matthew Good.
Tekst piosenki
Saturdays
Saturdays I’m reminded of Bombs away
Over our house when it could have been, should have been, doves
A mind to waste
Out on the street ya they’ll sign you up Get a taste
Beat you down when it could have been, should have been, love
Ex-pats of the Blue Mountain symphony orchestra
If heaven’s above me Then those starry skies they know me And if it can’t get the blood off out hands
Then you and I we’ll get it off ourselves
So another day
Pissed away down the bar
Ain’t it a shame
Turned your head off when it could have been, should have been, on Ex-pats of the Blue Mountain symphony orchestra
Tłumaczenie tekstu piosenki
Soboty
/ Align = "left" /
Nad naszym domem, kiedy to mogło być, powinno być, gołębie
A mind to waste
Na ulicy Cię zapiszą.
"Beat you down when it could have been, should have been, love"
Ex-pats Of The Blue Mountain symphony orchestra
* Jeśli niebo jest nade mną * * to te gwiaździste niebo * * znają mnie *
Wtedy ty I ja sami to zdejmiemy.
So another day
/ Align = "left" /
Ain ' t it a shame
Turned your head off when it could have been, should have been, on Ex-pats Of The Blue Mountain symphony orchestra