Meeting of Important People — Rest-Stop tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Rest-Stop", wykonawca: Meeting of Important People.

Tekst piosenki

what have you done this time?
you’ve done a bad, bad thing
you ran your can into the ground
what have you done this time?
you done a foul, foul thing
did you have to run them around?
you can make a little tent
run for student government
oh, you’re so irreverent
you’re the only gang I’ve met
that was how the night was spent
in a little luncheonette
at the rest-stop with my friends
what have you done this time?
you’ve done a bad, bad thing
you’re locked out of your garage
what have you done this time?
you’ve done a foul, foul thing
you’ve learned another language
there’s a trucker by a jeep
he could shoot you in the street
making faces through the screen
while he pumped his gasoline
there’s a fight at 8:15
every evening of the week
at the rest-stop where we meet
put your cup down and let’s get serious
he fell in love out of who he thought she was
and he’s been telling me she can’t live up
man, i’m glad we can talk about this stuff
what have you done this time?
you’ve done a bad, bad thing
you’re making jokes with your friends
what have you done this time?
you’ve done a foul-mouthed thing
you’re at the rest-stop again

Tłumaczenie tekstu piosenki

co zrobiłeś tym razem?
zrobiłeś coś złego, złego.
wbiłeś puszkę w ziemię.
co zrobiłeś tym razem?
zrobiłeś faul, faul
musiałaś nimi biegać?
możesz zrobić mały namiot.
start w Samorządzie Studenckim
jesteś taki lekceważący.
jesteś jedynym gangiem, jakiego poznałem.
tak spędziliśmy noc.
w małej luncheonette
at the rest-stop with my friends
co zrobiłeś tym razem?
zrobiłeś coś złego, złego.
jesteś zamknięty w garażu.
co zrobiłeś tym razem?
zrobiłeś coś okropnego.
nauczyłeś się innego języka.
jest kierowca ciężarówki przy jeepie.
mógłby cię zastrzelić na ulicy.
making faces through the screen
kiedy pompował benzynę
walka o 8:15
każdy wieczór tygodnia
at the rest-stop where we meet
odłóż kubek i bądźmy poważni.
zakochał się w tym, za kogo ją uważał.
a on mi mówił, że ona nie może żyć dalej.
cieszę się, że możemy o tym pogadać.
co zrobiłeś tym razem?
zrobiłeś coś złego, złego.
robisz sobie żarty ze swoimi przyjaciółmi.
co zrobiłeś tym razem?
zrobiłeś brzydką rzecz.
jesteś na rest-stop znowu