Melendi — Cuestion de prioridades por el cuerno de Africa tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Cuestion de prioridades por el cuerno de Africa", wykonawca: Melendi.

Tekst piosenki

Que las palabras sean más lentas que las balas
Que las baladas ya no sean para dos
Que tus latidos que antes eran de cualquiera
Ahora solamente suenan por amor
Que el prisionero ya no pose con cadenas
Que las melenas no son sólo Rock and Roll
Que una moneda nunca compre un sentimiento
Pues si de algo me arrepiento
Es de haber comprao tu amor
Y que la falda sea tan corta como quieras
Que el problema es del que mira
Y no encuentra explicación
A mi me preocupan más los niños que mueren de hambre
Pero si me apuras me dan más pena sus madres
Perdones sus gobernantes esta mía ignorancia
No entiendo que en pleno año dos mil
A mil kilómetros de aquí
Se estan muriendo de hambre
Que la metralla se convierta en chocolate
Para comerla o fumarla qué mas dá
Y que mi hijo sea del sexo que sea
Tenga una salud de hierro y se parezca a su papá
Y que en la vida no se pierdan las pateras
Que los desastres naturales se repartan
Que el perro flaco parece todo son pulgas
Nunca he visto un maremoto arrasar quintavenue
Y que las ropas esten sucias o esten rotas
Casi nunca estan reñidas con tener buen corazón
A mi me preocupan más los niños que mueren de hambre
Pero si me apuras me dan más pena sus madres
Perdones sus gobernantes esta mía ignorancia
No entiendo que en pleno año dos mil
A mil kilómetros de aquí
Se estan muriendo de hambre
Se estan muriendo de hambre
Y no les damos de comer
Nos lo gastamos todo en tanques pa podernos defender
De qué, de quien
De vuestros putos ombligos mercenarios, arrogantes
Que se den por aludidos son los putos asesinos que
Los estais matando de hambre

Tłumaczenie tekstu piosenki

Niech słowa będą wolniejsze niż kule,
Niech ballady nie są już dla dwojga.
Twoje bicie serca, które kiedyś było czyjeś.
Teraz brzmią tylko dla miłości.
Że więzień nie pozuje już z łańcuchami
Że grzywy to nie tylko rock ' n ' Roll.
Że moneta nigdy nie kupuje uczucia
Jeśli czegoś żałuję.,
To dlatego, że kupuję twoją miłość.
I niech spódnica będzie tak krótka, jak chcesz
Problem polega na tym, kto patrzy
I nie znajduje wyjaśnienia.
Bardziej martwię się o dzieci umierające z głodu.
Ale jeśli mnie spieszysz, bardziej żal mi ich matek.
Wybacz ich władcom. to moja ignorancja.
Nie rozumiem, że w połowie roku dwa tysiące
Tysiąc kilometrów stąd.
Głodują.
Niech szrapnel zamieni się w czekoladę
Aby go zjeść lub wypalić, co jeszcze daje
I niech mój syn będzie bez względu na płeć.
Miej żelazne zdrowie i bądź jak twój ojciec
I niech w życiu nie zmarnują paterów
Niech rozprzestrzenią się klęski żywiołowe
Że chudy pies wydaje się być wszystkie pchły,
Nigdy nie widziałem fali pływowej szalejącej w quintaven.
I aby ubrania były brudne lub zepsute
Prawie nigdy nie kłócą się z dobrym sercem.
Bardziej martwię się o dzieci umierające z głodu.
Ale jeśli mnie spieszysz, bardziej żal mi ich matek.
Wybacz ich władcom. to moja ignorancja.
Nie rozumiem, że w połowie roku dwa tysiące
Tysiąc kilometrów stąd.
Głodują.
Głodują.
I nie karmimy ich.
Wydaliśmy to wszystko na czołgi, żeby nas chronić.
Od czego, od kogo
Z Twoich pieprzonych pępków najemników, aroganckich
Pieprzyć tych pieprzonych morderców, którzy
Głodujesz ich.