Melissa Manchester — Wish We Were Heroes tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Wish We Were Heroes", wykonawca: Melissa Manchester.

Tekst piosenki

Somewhere down the line
We found the rhythm and the rhyme
Like two notes played out of time
Now we don’t fit in the score, no, no
Somehow through the years
We let the laughter turn to tears
And all those feelings wanted so clear
Just aren’t here anymore, anymore
And sometimes I…
Wish we were heroes in the setting sun
Ride off together when the story’s done
No sad goodbyes, no alibis
Just two heroes waiting from the back of a train
Two heroes never feeling all of the pain
The heartbreaking bending
Of knowing the ending is here
And it’s time for goodbye
But so much for heroes
We could never be heroes
Because heroes don’t cry
Someone used to say
Love is a wind that goes astray
Stirs a heart then goes away
Oh, but who’s to say, what makes it go
But you know, I…
Wish we were heroes in the setting sun
Ride off together when the story’s done
No sad goodbyes, no alibis
Just two heroes waiting from the back of a train
Two heroes never feeling all of the pain
The heartbreaking bending
Of knowing the ending is here
And it’s time for goodbye
But so much for heroes
We could never be heroes
Because heroes don’t cry
And sometimes I
Wish we were heroes in the setting sun
(Heroes)
Ride off together when the story’s done
(Oh, ride off together)
Just two heroes waiting from the back of a train
(Heroes)
Two heroes never feeling all of the pain
And sometimes I
Wish we were heroes in the setting sun
(Oh, ride off together)
Ride off together when the story’s done
(I wish we were heroes)
Just two heroes waiting from the back of a train
(Heroes)
Two heroes never feeling all of the pain

Tłumaczenie tekstu piosenki

Somewhere down the line
We found the rhythm and the rhyme
Jak dwie nuty zagrane poza czasem
Teraz nie pasujemy do wyniku, Nie, Nie
Somehow through the years
We let the laughter turn to tears
I wszystkie te uczucia, które były tak jasne
Już tu nie ma.
And sometimes I…
Wish we were heroes in the setting sun
Odjedziemy razem, gdy historia się skończy.
Bez smutnych pożegnań, bez alibi
Tylko dwóch bohaterów czekających z tyłu pociągu
Dwoje bohaterów nigdy nie odczuwa całego bólu
The heartbreaking bending
/ Align = "left" /
Czas na pożegnanie
Ale to tyle jeśli chodzi o bohaterów.
Nigdy nie będziemy bohaterami.
Bo bohaterowie nie płaczą
Ktoś mawiał:
Love is a wind that goes astray
"Stirs a heart then goes away"
Oh, but who ' s to say, what makes it go
Ale wiesz, ja ... …
Wish we were heroes in the setting sun
Odjedziemy razem, gdy historia się skończy.
Bez smutnych pożegnań, bez alibi
Tylko dwóch bohaterów czekających z tyłu pociągu
Dwoje bohaterów nigdy nie odczuwa całego bólu
The heartbreaking bending
/ Align = "left" /
Czas na pożegnanie
Ale to tyle jeśli chodzi o bohaterów.
Nigdy nie będziemy bohaterami.
Bo bohaterowie nie płaczą
And sometimes I
Wish we were heroes in the setting sun
(Bohaterowie)
Odjedziemy razem, gdy historia się skończy.
(Oh, ride off together)
Tylko dwóch bohaterów czekających z tyłu pociągu
(Bohaterowie)
Dwoje bohaterów nigdy nie odczuwa całego bólu
And sometimes I
Wish we were heroes in the setting sun
(Oh, ride off together)
Odjedziemy razem, gdy historia się skończy.
(I wish we were heroes)
Tylko dwóch bohaterów czekających z tyłu pociągu
(Bohaterowie)
Dwoje bohaterów nigdy nie odczuwa całego bólu