Merle Haggard — Down At The End Of The Road tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Down At The End Of The Road", wykonawca: Merle Haggard.

Tekst piosenki

I was looking for a place to hang my hat
And a place to lay me down my heavy load
I found it in the woods, in the cabin on the hill
Down at the end of the road
We were looking for a place to raise a child
'Cause she’d soon be giving birth, the one that showed
And we found it in the woods, in the cabin on the hill
Down at the end of the road
Down at the end of the road
Down at the end of an old country road
We found what we needed for the family we would raise
Down at the end of the road
A girl was born, December 23rd
Just one day short of Christmas Eve
And through the years we tried to move many different times
But we landed on the place we couldn’t leave
So we prayed to God that we might have a son
And he was born December '92
And we keep lookin' for a place to move away, move away
But leavin' was a thing we couldn’t do 20 years flew by like 20 days
And the blessings grew from the initial seed we’d sown
Our kids will soon be leavin' now
They’ll leave us here behind
Down at the end of the road
Down at the end of the road
Down at the end of an old country road
We found what we needed for the family we would raise
Down at the end of the road

Tłumaczenie tekstu piosenki

Szukałem miejsca do powieszenia kapelusza.
And a place to lay me down my heavy load
Znalazłem go w lesie, w domku na wzgórzu.
Down at the end of the road
Szukaliśmy miejsca na wychowanie dziecka.
Bo wkrótce będzie rodzić.
Znaleźliśmy go w lesie, w domku na wzgórzu.
Down at the end of the road
Down at the end of the road
Down at the end of an old country road
Znaleźliśmy to, czego potrzebowaliśmy dla rodziny, którą wychowywaliśmy.
Down at the end of the road
23 grudnia urodziła się dziewczynka.
Tylko jeden dzień przed Wigilią
I przez lata próbowaliśmy poruszać się wiele razy
Ale wylądowaliśmy tam, gdzie nie mogliśmy wyjechać.
Więc modliliśmy się do Boga, żebyśmy mieli syna.
Urodził się w grudniu 1992.
And we keep lookin ' for a place to move away, move away
/ Align = "left" /
I błogosławieństwa wyrosły z początkowego nasienia, które zasialiśmy
Nasze dzieci wkrótce wyjadą.
Zostawią nas tutaj.
Down at the end of the road
Down at the end of the road
Down at the end of an old country road
Znaleźliśmy to, czego potrzebowaliśmy dla rodziny, którą wychowywaliśmy.
Down at the end of the road