Михаил Бублик — Самообман tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Самообман", wykonawca: Михаил Бублик.
Tekst piosenki
Снова туман. Колки иголки — вены, как спицы.
Самообман — новые люди, новые лица.
В зарослях сада: кокаин, виски; секс и измена.
Мама, не надо! Мама, не надо.
Белые пятна, солнечный луч, как «на измене».
На губах мята, а внутри лето — самоподмена.
Самогон бери! Душу имели. Душу, как с*ку!
Мало любили. Если не веришь — протяни руку.
(И я не знаю, кто я, откуда…)
Водоворот! И я не знаю — кто я, откуда?
Самоотвод в ожидании какого-то чуда.
Что было новью — крышу срывало, болью давило.
Стало любовью! Но, как это мило!
Шаг до ножа. Утро уже, а я не заметил.
Моя душа на крыше дома, на парапете!
Снова останься, хоть на минуту, хоть на мгновенье!
Я — не стесняюсь! Я — умираю. Я — на коленях.
Снова туман. Колки иголки — вены, как спицы.
Самообман — новые люди, новые лица.
В зарослях сада: кокаин, виски; секс и измена.
Мама, не надо! Мама, не надо.
Мама, не надо! Мама, не надо!
Мама, не надо! Мама, не надо!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Znowu mgła. Kołki igły-żyły jak igły.
Samooszukiwanie-nowi ludzie, nowe twarze.
W zaroślach ogrodu: kokaina, whisky; seks i zdrada.
Mamo, nie! Mamo, nie rób tego.
Białe plamy, promień słońca, jak "na zdradzie".
Na ustach mięta, a wewnątrz lato-samopodmiana.
Weź bimber! Miał duszę. Duszę jak S * ku!
Mało kochaliśmy. Jeśli nie wierzysz, wyciągnij rękę.
(I nie wiem, kim jestem, skąd pochodzę…)
Wir! I nie wiem, kim jestem, skąd?
Wycofanie się w oczekiwaniu na jakiś cud.
Co było nowe - dach zerwał, ból uciskał.
Stało się miłością! Ale jakie to słodkie!
Krok do noża. Jest ranek, a ja nie zauważyłem.
Moja dusza jest na dachu domu, na parapecie!
Zostań jeszcze raz, choć na chwilę!
Nie wstydzę się! Umieram. Jestem na kolanach.
Znowu mgła. Kołki igły-żyły jak igły.
Samooszukiwanie-nowi ludzie, nowe twarze.
W zaroślach ogrodu: kokaina, whisky; seks i zdrada.
Mamo, nie! Mamo, nie rób tego.
Mamo, nie! Mamo, nie!
Mamo, nie! Mamo, nie!