Mikael Wiehe — Det här är ditt land (This Land Is Your Land) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Det här är ditt land (This Land Is Your Land)", wykonawca: Mikael Wiehe.

Tekst piosenki

Det här är ditt land
Det här är mitt land
Från Ales stenar
Till norra Lappland
Från Bohus klippor
Till Gotlands raukar
Landet, det tillhör
Dej och mej
Med mörka skogar
Och höga furor
Med vita björkar
Och röda stugor
Med fält och åkrar
Och varv och gruvor
Landet, det tillhör
Dej och mej
Med skär och kobbar
Och djupa fjärdar
Med ljusa hagar
Och svarta tjärnar
Med sina blånande
Berg i fjärran
Landet, det tillhör
Dej och mej
Det här är ditt land…
Jag åkte norrut
Längs Höga kusten
När skogen rodnade
Det var om hösten
Och havet glittrade
I morgonluften
I landet som tillhör
Dej och mej
Jag stod på toppen
Av Kebnekaise
Och såg på solen
Som aldrig sjunker
På myr och mossar
På fjäll och forsar
Och på landet som tillhör
Dej och mej
Det här är ditt land…
Jag stod där hemma
När dimman lättar
Jag stod bland rapsfält
Och klara bäckar
Där boken grönskar
Och storken häckar
I landet som tillhör
Dej och mej
Det var på kvällen
Jag stod vid stranden
Under Vintergatan
Och Karlavagnen
Jag tog min älskade
Hårt i handen
Och sa, landet, det tillhör
Dej och mej
Det här är ditt land…

Tłumaczenie tekstu piosenki

To twój kraj.,
To mój kraj.
Ales Stones
Do Północnej Laponii,
Od skał Bohusa
Do Gotlandii raukar.
Kraj, do którego należy.
Ty i ja
Z ciemnymi lasami
I wysokie bruzdy
Z białymi brzozami
I czerwone domy
Z polami i polami
I dziedzińce i kopalnie,
Należy do kraju.
Ty i ja
Z przecięciami i podkreśleniami,
Z głębokim losem,
Z jasnymi wybiegami
I czarnymi wątróbkami,
Z ich dudnieniem
Góry w oddali
Od kraju, należy.
Ty i ja ...
To twój kraj...
Poszedłem na północ.
Wzdłuż wysokiego wybrzeża,
Kiedy las się zarumienił,
To było z powodu upadku,
I morze świeciło
W porannym powietrzu
W kraju należącym do.
Ty i ja,
Byłem na szczycie
Kebnekezowie
I patrzył na słońce,
Nigdy nie Tonący
Na bagnach i mchach,
W górach i progach
I na ziemi należącej.
Ty i ja ...
To twój kraj ...
Stałem w domu.,
Kiedy mgła się rozproszyła.
Stałem na polach rzepaku
I w przezroczystych rzekach,
Gdzie jest zielona księga,
A gniazda bocianów
W kraju należącym.
Ty i ja,
To był wieczór.,
Stałem na plaży.
Pod Drogą Mleczną
I dużą łyżką,
Wziąłem moją ulubioną.
Mocno w ręce
I powiedział: "ziemia należy do niej".
Ty i ja ...
To twój kraj...