Milad Raza Qadri — The Blessed Companions tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Blessed Companions", wykonawca: Milad Raza Qadri.

Tekst piosenki

Ashaab e Muhammad haq ke wali, Abu-Bakar Umar Usmaan-o-Ali
Yaraan e Nabi mein sab se jali, Abu Bakar Umar Usmaan-o-Ali
They are the closest companions
Most high in rank is their station
Among the gems they were chosen
The first to build our foundation.
These four our Prophet did entrust
Through whom the truth would reach to us
The pillars of his ways and his love
The beacons of his light for all of us.
The stars who guide us through the night
Their path: it leads to paradise
They are the roots, we are the leaves
We are raindrops, they are the seas.
And when the Prophet left this world
No harder time for all it felt
Then strength was found when they stood tall
They lifted and firmly held his torch.
Indebted to them how we are
They went great lengths for this Ummah
Their vision was on times later
They sacrificed so much for us.
Milad Raza Qadri

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ashaab e Muhammad haq ke Wali, Abu-Bakar Umar Usmaan-O-Ali
Yaraan e Nabi mein sab se jali, Abu Bakar Umar Usmaan-o-Ali
Są najbliższymi towarzyszami.
Najwyższą rangą jest ich stanowisko
Wśród klejnotów wybrano
Pierwszy, który buduje nasze fundamenty.
Tych czterech nasz Prorok powierzył
Przez kogo prawda dotrze do nas
Filary jego dróg i jego miłości
Latarnie jego światła dla nas wszystkich.
The stars who guide us through the night
Ich ścieżka: prowadzi do raju
Oni są korzeniami, my liśćmi.
My jesteśmy kroplami deszczu, oni są morzami.
A kiedy Prorok opuścił ten świat
No harder time for all it felt
Wtedy znaleziono siłę, gdy stali wysoko.
Podniosły i mocno trzymały jego pochodnię.
/ Align = "left" /
Zrobili wiele dla tego Ummah
/ Align = "left" /
Tyle dla nas poświęcili.
Milad Raza Qadri