Mônica Salmaso — Bom Tempo tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Bom Tempo", wykonawca: Mônica Salmaso.

Tekst piosenki

Um marinheiro me contou
Que a boa brisa lhe soprou
Vem aí bom tempo
Um pescador me confirmou
Que um passarinho lhe cantou
Vem aí bom tempo
Dou duro toda a semana
Senão pergunte à Joana
Que não me deixa mentir
Mas, finalmente é domingo
Naturalmente eu me vingo
Vou me espalhar por aí
No compasso do samba
Desfaço o cansaço
Joana debaixo do braço
Carregadinha de amor
Vou que vou
Pela estrada que dá numa praia dourada
Que dá num tal de fazer nada
Como a natureza mandou
Jovem «flu»
Satisfeito, alegria batendo no peito
Radinho contando direito
A vitória do meu tricolor
Vou que vou
Lá no alto
O sol quente me leva num salto
Pra o lado contrário do asfalto
Pra o lado contrário da dor
Um marinheiro me contou
Que a boa brisa lhe soprou
Vem aí bom tempo
Um pescador me confirmou
Que um passarinho lhe cantou
Vem aí bom tempo
Ando cansado da lida
Preocupada, corrida, surrada, batida
Dos dias meus
Mas uma vez na vida
Eu vou viver
A vida que eu pedi a Deus

Tłumaczenie tekstu piosenki

Marynarz mi powiedział.
Że wiatr wiał mu dobrze
Ale baw się dobrze
Rybak mi to potwierdził.,
Co ptak mu śpiewał
Ale baw się dobrze
Daję dysk cały tydzień
Zobacz też
Nie pozwól mi kłamać.
Ale ostatecznie jest niedziela
Oczywiście, jestem vingo
Będę rozprzestrzeniać się wokół
W takcie samby
Łagodzę zmęczenie
Jane pod ręką
Carregadinha miłości
Będę, będę
Na drodze, która daje w złotej plaży
Co daje w tym nic nie robić
Jak natura kazała
Młoda " grypa»
Zadowolony, radośnie walenie w piersi
Radinho licząc prawo
Zwycięstwo mój tricolor
Będę, będę
Na wysokości
Gorące słońce zmusza mnie do skoku
Jesteś w drugą stronę asfaltu.
Pra przeciwnej stronie bólu
Marynarz mi powiedział.
Że wiatr wiał mu dobrze
Ale baw się dobrze
Rybak mi to potwierdził.,
Co ptak mu śpiewał
Ale baw się dobrze
/ Align = "left" /
Zmartwiony, wyścig, surrada, cios
Moje dni
Ale raz w życiu
Będę żył.
Życie, że poprosiłem Boga