Momus — The Madness of Lee Scratch Perry tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Madness of Lee Scratch Perry", wykonawca: Momus.

Tekst piosenki

Well they’re spying on me from the tape recorders
All the people say I’m out of order
I’ve been sent to Earth from outer space
As a warning to the human race
Well the dogs are howling at the moon
And an orchestra is out of tune
I’ve got a blue guitar
And I’m driving in my car to Abyssinia
Cos life over there is better by far
From Philadelphia to Jamaica
I’m sick to the death of the way things are
I’m over the abyss, can’t take much more of this
Don’t want to kill myself you see there’s too much risk
The pills don’t work, the gun might miss
They say schizophrenia’s a fine madness
And I’m sad to say I’m on my way
I won’t be back for many a day
Well the bank is stealing all my cash
I know that flight 13 is going to crash
I know that people don’t like me I know that’s because I call thin thin, I call fat fat
Well I know the messiah’s coming down
I had to leave my little girl in Kingston town
So tell me how far to Abyssinia
The second on the left after Jamaica
I’m driving in my car, running way far
From things as they are… schizophrenia!
There are forces out to destroy me And I know you think I’m paranoid
Because I say there’s a big conspiracy
It’s a self-fulfilling prophecy
I’ve got a blue guitar
Wishing 'pon a star
Wishing 'pon a star
Sitting in a bar with a broken heart
What do you call it when your life falls apart?
Schizophrenia, schizophrenia
Carry me away to Abyssinia
We’ll play a little song of the way things are
For things are changed upon a blue guitar
Things are changed upon a synthesiser
All the ladies in the house go 'Lah dee dah'
Listen to the man with the blue guitar
Shake up your bosom take it out of your bra
Fruits in the pockets of a cornucopia
Schizophrenia, schizophrenia
I’ve got a broken heart and my head’s in a mess
And the train is at the station and the steam begin to hiss
Take me anywhere away from all this!
Toss the caber, do the highland fling
Your daddy’s gonna buy you a diamond ring
He’s got a battering ram, a battering ram
And he’s got a little problem with who I am From Jamaica to Philadelphia
Lee Scratch Perry to Frank Sinatra
Somewhere over the rainbow: madness!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Szpiegują mnie z magnetofonów.
Wszyscy ludzie mówią, że jestem nie w porządku.
Zostałem wysłany na Ziemię z kosmosu.
Jako ostrzeżenie dla rasy ludzkiej
Psy wyją do księżyca.
I orkiestra jest nie w sosie
I ' ve got a blue guitar
Jadę samochodem do Abisynii.
Bo życie tam jest lepsze.
From Philadelphia to Jamaica
Mam dość tego, co się dzieje.
Jestem nad przepaścią, nie zniosę tego dłużej.
Nie chcę się zabić.
Pigułki nie działają, broń może spudłować.
Mówią, że schizofrenia to piękne szaleństwo.
Z przykrością stwierdzam, że jestem w drodze.
Nie wrócę przez wiele dni.
Bank kradnie mi wszystkie pieniądze.
Wiem, że lot 13 się rozbije.
I know that people don 't like me I know that' s because I call thin thin, I call fat fat
Wiem, że nadchodzi Mesjasz.
Musiałem zostawić moją córeczkę w Kingston town.
Więc powiedz mi jak daleko do Abisynii
Drugi po Jamajce
I ' m driving in my car, running way far
Od rzeczy jakimi są... schizofrenia!
Są siły, które chcą mnie zniszczyć i Wiem, że myślisz, że jestem paranoikiem.
Ponieważ mówię, że istnieje wielki spisek.
To samospełniająca się przepowiednia.
I ' ve got a blue guitar
Wishing ' pon a star
Wishing ' pon a star
Siedząc w barze ze złamanym sercem
Jak to się nazywa, kiedy twoje życie się rozpada?
Schizofrenia, schizofrenia
Zabierz mnie do Abisynii.
Zagramy piosenkę "the way things are"
For things are changed upon a blue guitar
Things are changed upon a syntheiser
Wszystkie panie w domu robią "lah dee dah"
Listen to the man with the blue guitar
Shake up your bosom take it out of your bra
Owoce w kieszeniach rogu obfitości
Schizofrenia, schizofrenia
Mam złamane serce, a moja głowa jest w rozsypce.
A pociąg jest na stacji i para zaczyna syczeć
Zabierz mnie stąd!
/ Align = "left" /
Tatuś kupi ci pierścionek z brylantem.
Ma taran, taran.
I ma mały problem z tym, kim jestem od Jamajki po Filadelfię.
Lee Scratch Perry jako Frank Sinatra
Somewhere over the rainbow: madness!