Mondo Marcio — Se solo fossi qui tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Se solo fossi qui", wykonawca: Mondo Marcio.

Tekst piosenki

RIT.
Se solo tu fossi ancora qui
ehi per ogni mio no tu eri qua pronto a dirmi di si se solo tu fossi ancora qui
per ogni mio no tu eri qua pronto a dirmi di si Ho venduto più di cento mila copie ma per te non conta altrimenti uno di questi
anni ti saresti più fatto sentire
ricordi Natale ti ho chiamato anche dopo quella lite furibonda ma quel giorno
mi hai fatto morire
6 mesi che non ti parlavo ti ho chiamato il 25 dicembre
mi hai detto che non ti assomigliavo
Ne avevo solo 15 anni ora ne ho 25
ti sei mai messo per una volta nei miei panni?
quante notti ho desiderato una figura maschile ad ispirarmi un padre a cui
appoggiarmi
Tu mi hai lasciato andare in guerra senza armi
sono 10 anni che aspetto che scenda il giorno in cui chiamarmi
ormai mi sono arreso al fatto che non accadrà mai
già prima pensando al giorno in cui te ne andrai
sono pinocchio senza il suo geppetto
se a volte ti ho odiato è perchè mi hai costretto francesco
RIT.
Non mi hai visto ho fatto tappe in tutta italia
ma non sono mai stato in queste ceneri
ricordi quando mi tenevi in braccio sembra ieri
e invece sono 10 anni che non ti parlo
tu sei il motivo per cui gianmarco è diventato un mondo marcio
sono andato ad avere te sere solo in giornata
non c’eri più ho dovuto essere io l’uomo di casa
anche se mà per me ha fatto i miracoli
ti giuro che avrei dato indietro tutti i miei spettacoli
non crescere senza te sono incompleto come un fottuto messicano con un sombrero senza il sole estathè
come una macchina a due ruote
come un bee-bee che non corre più perchè non ha mai avuto il suo coyote
come magin senza p.i.
starsky senza hutch
ti posso curare se sono un adam senza patch
a volte mi chiedo se pensi a me ora mi sento un i-pod senza neanche un mp3
RIT.
quando ad un tratto tuo figlia cladia è bellissima e tuo nipote lorenzo è
ancora più bello
so che ti aspettavi tutto un altro gian marco marcello
ma mi hai sempre rimproverato non hai mai fatto nient’altro che quello
sono cresciuto col peso del mondo addosso
volevo renderti orgoglioso
non essere promesso
peggio che anche se non racconto risse al volo
se non vivi a tempi
non adesso che sono un uomo
adesso che ho una casa, un lavoro, la mia etichetta
mi serviva qualcuno a insegnarmi ad andare in bicicletta
a dirmi cos'è giusto e sbagliato
volevi vedermi avvocato
ma invece per farcela ho anche spacciato
non potremo mai essere come volevo
il giorno in cui hai detto che eri orgoglioso
è quando ho toccato il cielo
quel giorno non c'è mai stato, l’ho immaginato
posso fare tutto ma non cambiare il passato
Ormai sei andato
Ormai sei andato
è cosi
Ormai sei andato
Ormai sei andato
Ti ho perso
(Grazie a Manuel Ferro per questo testo)

Tłumaczenie tekstu piosenki

RITA.
Gdybyś nadal tu był.
Hej, dla każdego z moich nie, byłeś tutaj, gotów powiedzieć tak, gdybyś nadal tu był
dla każdego z moich nie, byłeś tutaj gotowy powiedzieć mi tak sprzedałem ponad sto tysięcy egzemplarzy, ale dla Ciebie nie ma znaczenia, w przeciwnym razie jeden z nich
przez lata czułbyś się bardziej
pamiętasz Boże Narodzenie? zadzwoniłem do ciebie po tej kłótni, ale tamtego dnia.
sprawiłeś, że umarłem.
6 miesięcy, że nie rozmawiałem z tobą, zadzwoniłem do ciebie 25 grudnia
powiedziałeś, że nie jestem taki jak ty.
Miałem tylko 15 lat, teraz mam 25 lat
postawiłeś się kiedyś na moim miejscu?
ile nocy tęskniłem za męską postacią, by zainspirować mnie do ojca, któremu
podpierać
Pozwoliłeś mi iść na wojnę bez broni.
od 10 lat czekam, aż nadejdzie dzień, w którym zadzwonię
teraz poddałem się temu, że to się nigdy nie wydarzy
myślałem już o dniu, w którym odejdziesz.
jestem Pinokio bez jego Geppetto.
jeśli czasami Cię nienawidziłem, to dlatego, że zmusiłeś mnie, Francis.
RITA.
Nie widziałeś mnie, zrobiłem etapy w całych Włoszech
ale nigdy nie byłem w tym prochu
pamiętasz, jak trzymałeś mnie w ramionach?
nie rozmawiałam z tobą od 10 lat.
Jesteś powodem, dla którego Gianmarco stał się zgniłym światem
poszedłem mieć cię wieczorami tylko tego samego dnia
już cię nie było. miałem być człowiekiem w domu.
chociaż dla mnie czynił cuda
przysięgam, oddałbym wszystkie moje programy.
nie dorastaj bez ciebie jestem niekompletny jak pieprzony Meksykanin z sombrero bez słońca estathè
jako maszyna dwukołowa
jak pszczoła,która już nie biegnie, ponieważ nigdy nie miała swojego kojota
jak Magin bez P.
Starsky bez Hutcha
mogę cię wyleczyć, jeśli jestem Adamem bez poprawki
czasami zastanawiam się, czy myślisz o mnie, teraz czuję się jak i-pod bez mp3
RITA.
kiedy nagle twoja córka cladia jest piękna i twój bratanek Lorenzo
jeszcze piękniejsze
wiem, że spodziewałeś się innego Gian Marco Marcello.
ale zawsze mnie skarciłeś, nigdy nie zrobiłeś nic poza tym
dorastałem na wadze świata
chciałem, żebyś był dumny.
nie być obiecanym
gorzej niż nawet, gdy nie mówię o bójce w locie.
jeśli nie żyjesz na czas
nie teraz, gdy jestem mężczyzną
teraz, gdy mam dom, pracę, moją wytwórnię
potrzebowałem kogoś, kto nauczy mnie jeździć na rowerze
powiedz mi, co jest dobre i złe
chciałeś mnie widzieć jako prawnika.
ale zamiast tego, aby to zrobić, ja też sprzedałem
nigdy nie będziemy tacy, jak chciałem.
w dniu, w którym powiedziałeś, że jesteś dumny
to wtedy dotknąłem nieba
tego dnia nigdy nie było, wyobrażałem sobie to
mogę zrobić wszystko, ale nie zmienić przeszłości
Odszedłeś.
Odszedłeś.
tak
Odszedłeś.
Odszedłeś.
Straciłem Cię.
(Dzięki Manuel Ferro za ten tekst)