Monty Python — Bruces' Philosophers' Song (Monty Python Sings) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Bruces' Philosophers' Song (Monty Python Sings)", wykonawca: Monty Python.
Tekst piosenki
Immanuel Kant was a real pissant
Who was very rarely stable
Heidegger, Heidegger was a boozy beggar
Who could think you under the table
David Hume could out-consume
Schopenhauer and Hegel
And Wittgenstein was a beery swine
Who was just as sloshed as Schlegel
There’s nothing Nietzsche couldn’t teach ya
'Bout the raising of the wrist
Socrates, himself, was permanently pissed
John Stuart Mill, of his own free will
On half a pint of shandy was particularly ill
Plato, they say, could stick it away
Half a crate of whiskey every day
Aristotle, Aristotle was a bugger for the bottle
Hobbes was fond of his dram
And Rene Descartes was a drunken fart
«I drink, therefore I am»
Yes, Socrates, himself, is particularly missed
A lovely little thinker but a bugger when he’s pissed
Tłumaczenie tekstu piosenki
Immanuel Kant był prawdziwym gnojkiem.
Który był bardzo rzadko stabilny
Heidegger, Heidegger był pijackim żebrakiem.
Who could think you under the table
David Hume może przećwiczyć
Schopenhauer i Hegel
A Wittgenstein był piwną świnią.
Który był tak samo pijany jak Schlegel
Nietzsche nauczy Cię wszystkiego.
/ Align = "left" /
Sam Sokrates był na zawsze wkurzony.
John Stuart Mill z własnej woli
Na pół kufla shandy był szczególnie chory
Platon, powiadają, może go trzymać
Pół skrzynki whiskey każdego dnia
Arystoteles, Arystoteles był gnojkiem dla butelki.
Hobbes lubił swój dram
A René Descartes był pijakiem.
"Piję, dlatego jestem»
Tak, Sokrates, sam, jest szczególnie tęskniony
Śliczny mały myśliciel, ale gnojek, kiedy jest wkurzony.