Monty Python — Nudge Nudge tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Nudge Nudge", wykonawca: Monty Python.

Tekst piosenki

Man: 'Evening, squire!
Squire: (stiffly) Good evening
Man: Is, uh,…Is your wife a goer, eh? Know whatahmean, know whatahmean,
nudge nudge, know whatahmean, say no more?
Squire: I, uh, I beg your pardon?
Man: Your, uh, your wife, does she go, eh, does she go, eh?
Squire: (flustered) Well, she sometimes «goes», yes
Man: Aaaaaaaah bet she does, I bet she does, say no more, say no more,
knowwhatahmean, nudge nudge?
Squire: (confused) I’m afraid I don’t quite follow you
Man: Follow me. Follow me. That’s good, that’s good! A nod’s as good as a wink
to a blind bat!
Squire: Are you, uh,…are you selling something?
Man: SELLING! Very good, very good! Ay? Ay? Ay? (pause) Oooh! Ya wicked Ay!
Wicked Ay! Oooh hooh! Say No MORE!
Squire: Well, I, uh…
Man: Is, your uh, is your wife a sport, ay?
Squire: Um, she likes sport, yes!
Man: I bet she does, I bet she does!
Squire: As a matter of fact she’s very fond of cricket
Man: 'Oo isn’t? Likes games, eh? Knew she would. Likes games, eh?
She’s been around a bit, been around?
Squire: She has traveled, yes. She’s from Scarsdale. (pause)
Man: SAY NO MORE!
Man: Scarsdale, saynomore, saynomore, saynomore, squire!
Squire: I wasn’t going to!
Man: Oh! Well, never mind. Dib dib? Is your uh, is your wife interested in…
photography, ay? «Photographs, ay», he asked him knowlingly?
Squire: Photography?
Man: Snap snap, grin grin, wink wink, nudge nudge, say no more?
Squire: Holiday snaps, eh?
Man: They could be, they could be taken on holiday. Candid, you know,
CANDID photography?
Squire: No, no I’m afraid we don’t have a camera
Man: Oh. (leeringly) Still, mooooooh, ay? Mwoohohohohoo, ay? Hohohohohoho, ay?
Squire: Look… are you insinuating something?
Man: Oh, no, no, no… yes
Squire: Well?
Man: Well, you’re a man of the world, squire
Squire: Yes…
Man: I mean, you’ve been around a bit, you know, like, you’ve, uh…
You’ve «done it»…
Squire: What do you mean?
Man: Well, I mean like,…you've SLEPT, with a lady…
Squire: Yes…
Man: What’s it like?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dobry wieczór, giermku!
Dobry wieczór.
Czy, uh, czy Twoja żona jest chodzącą, co? "Know whatahmean, know whatahmean",
nudge nudge, wiesz co znaczy, nic więcej nie mów?
Słucham?
Twoja, uh, twoja żona, czy ona idzie, EH, czy ona idzie, eh?
Cóż, czasami "idzie", tak.
Aaaaaaaah bet she does, I bet she does, say no more, Say no more,
wiesz co to znaczy?
Obawiam się, że nie nadążam za tobą.
Za mną. Za mną. To dobrze, to dobrze! Skinienie jest dobre jak mrugnięcie.
ślepemu nietoperzowi!
Sprzedajesz coś?
Sprzedaję! Bardzo dobrze, bardzo dobrze! Ay? Ay? Ay? (pauza) Oooh! Ya wicked Ay!
/ Align = "Left" / Oooh hooh! Nic więcej nie mów!
Cóż, ja ... …
Czy Twoja żona to sport?
Lubi sport, tak!
Założę się, że tak!
Właściwie to bardzo lubi krykieta.
Nie? Lubi gry, co? Wiedziałem, że tak będzie. Lubi gry, co?
Była tu trochę?
Podróżowała, tak. Jest ze Scarsdale. (pauza)
Nie mów nic więcej!
Scarsdale, saynomore, saynomore, saynomore, giermku!
Nie zamierzałem!
Oh! Nieważne. Dib dib? Czy Twoja żona jest zainteresowana…
Fotografia? "Zdjęcia, ay", zapytał go świadomie?
Fotografia?
Puk puk, puk puk, puk puk, puk puk, nic więcej nie powiesz?
Świąteczne zdjęcia, co?
Mogą być zabrane na wakacje. Szczera, wiesz,
Szczere zdjęcia?
Obawiam się, że nie mamy aparatu.
Oh. / align = "left" / Mwoohohohoo, ay? Hohohoho, ay?
Czy ty coś insynuujesz?
O, Nie, Nie, Nie ... tak.
Więc?
Jesteś światowym człowiekiem, giermku.
Dziedzic: Tak…
Chodzi mi o to, że byłeś tu trochę, wiesz, jak, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh ... …
Udało Ci się.»…
Co masz na myśli?
Spałeś z kobietą.…
Dziedzic: Tak…
Jak to jest?