Musteeno — Symbiosis tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Symbiosis", wykonawca: Musteeno.

Tekst piosenki

Siamo due suoni che rompono il silenzio
Nomi che creano il superlativo di immenso
Oltre la quotazione senza prezzo e fuori mercato
L’impossibile che viene realizzato!
Concedimi l’ultimo tango al mio fianco
Fino a quando non cadiamo dal tappeto
Volando nelle notti arabe sul mondo che ci chiama già
Millesimosecondo racconto di Shahrazād
Due strade a senso unico si uniscono
Non c'è via d’uscita nella vita noi suoniamo all’unisono
Un accordo senza strumenti per descriverne le note
Le parole non sono mai sufficienti
Oceano di sensi che riempi goccia a goccia
Creano componimenti senza aprire bocca
Un dialogo senza frasi fatte
Mette in me il diavolo sei un assolo di Charlie Parker
Accennato appena da ogni pena mi libera
Scivola sulla schiena sinuosa come vipera
Trasforma il suo veleno in nettare
Ormai per me impossibile farne a meno e smettere
Vorrei per lei la forza di cui sei capace
Per cambiare la forma storta alle sue giornate
Asciugarle le guance dalle lacrime del pianto
Con le candide ali di un angelo dall’abito bianco
Conosce invisibili demoni tutti i miei punti deboli
Incredibili metodi alchemici
Hai la formula più fly in ciò che fai tu mi leggi in braille
L’energia che dai manco Einstein
Crei la vita sei la sfida lei regina Mida
Scriba degli dei nei miei sogni prima diva
Resta fida mia complice
Sei il suono del sitar per le tigri di Mompracem!
Siamo due comete che bruciano il cosmo
Attraverso l’universo per trovare il nostro posto
Ad ogni costo lo scontro è inevitabile
Big Bang è la scintilla vitale!
Ci muoviamo insieme su strade diverse
Perchè ritrovarci è il nostro unico interesse
In osmosi ci scambiamo codici a pelle
Fenomeni astronomici che i cosmofili chiamano stelle
Tu sei la verità che ho assurto
Nel mondo che approssima per eccesso e ragiona per assurdo
Tramite tra me e le mie idee demiurgo
Democrazia di giorno e di notte rito occulto
Peripezia con cui potrei raggiungere la piena simbiosi con il tutto
Terapia d’urto mio totem mio culto mio fine ultimo
Il solo numero primo da cui voglio il mio multiplo
Mio limbo sto sospeso nel tuo maledetto Olimpo
E quando ti scrivo sono Rimbaud
Massima espressione poetica sei Joyce
In un flusso di coscienza che dall’Io crea il Noi
Mio rifugio nella caccia alle streghe
Io e te siamo pietre che rotolano come Mick Jagger
Tu sei l’indefinibile il vuoto che si vede
Il battesimo di fuoco che non danno nelle chiese!
Siamo due suoni che rompono il silenzio
Nomi che creano il superlativo di immenso
Oltre la quotazione senza prezzo e fuori mercato
L’impossibile che viene realizzato!
Siamo due comete che bruciano il cosmo
Attraverso l’universo per trovare il nostro posto
Ad ogni costo lo scontro è inevitabile
Big Bang è la scintilla vitale!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jesteśmy dwoma dźwiękami zakłócającymi ciszę
Nazwy, które tworzą doskonałą ogromną
Za notowanie bez ceny i poza rynkiem
Niemożliwe, które się realizuje!
Daj mi Ostatnie tango po mojej stronie
Dopóki nie spadniemy z dywanu.
Lot Arabskich nocy nad światem, który już nas wzywa
Tysiącletnia historia Shahrazada
Dwie drogi jednokierunkowe łączą się
Nie ma wyjścia w życiu gramy w zgodzie
Akord bez narzędzi do opisu nut
Słowa Nigdy nie wystarczą
Ocean uczuć, które wypełniasz kropla po kropli
Tworzą kompozycje bez otwierania ust
Dialog bez sugestii
Stawia we mnie diabła jesteś Solo Charlie Parker
Właśnie wspomniane z każdej kary uwalnia mnie
Ślizga się po bujnym grzbiecie jak żmija
Zamień swoją truciznę w nektar
Teraz nie mogę się bez tego obejść i rzucić
Chciałbym dla niej mocy, do której jesteś zdolny.
Aby zmienić kształt krzywej w swoich czasach
Wytrzyj jej policzki od łez płaczu
Z śnieżnobiałymi anielskimi skrzydłami w białej sukni
Zna niewidzialne demony wszystkie moje słabe punkty
Niesamowite metody alchemiczne
Masz najbardziej fly formuła w tym, co robisz czytasz mnie w Braille ' u
Energia, której brakuje Einsteinowi
Stwórz życie Ty wyzwanie Ty Królowa Midas
Skryba bogów w moich snach przed divą
Zaufaj mojemu wspólnikowi.
Jesteś Dźwiękiem Sitaru dla tygrysów Momprasema!
Jesteśmy dwiema kometami spalającymi kosmos
Przez wszechświat, aby znaleźć nasze miejsce
Za wszelką cenę zderzenie jest nieuniknione
Wielki Wybuch to iskra życia!
Poruszamy się razem na różnych drogach
Ponieważ znalezienie siebie jest naszym jedynym zainteresowaniem
W osmozy wymieniamy kody skóry
Zjawiska astronomiczne, które kosmofile nazywają gwiazdami
Jesteś prawdą, którą zaakceptowałem
W świecie, który zbliża się do nadmiaru i mówi o absurdzie
Przez mnie i moje pomysły demiurg
Demokracja dzień i noc obrządek okultystyczny
Perypetia, z którą mógłbym osiągnąć pełną symbiozę z całością
Terapia szokowa mój totem mój Kult mój koniec ostatni
Jedyna liczba pierwsza, z której chcę mojej wielokrotności
Mój zawieszony ja wisiał w Twoim przeklętym Olimpu
A kiedy do ciebie piszę, Jestem Rimbaud
Maksymalna wyrażenie poetyckie sześć Joyce
W strumieniu świadomości, który z " ja "tworzy" my"
Moje schronienie w polowaniu na czarownice
Ty i ja jesteśmy kamieniami, które toczą się jak Mick Jagger
Jesteś nieokreśloną pustką, którą widzisz
Nie dają ognistego chrztu w kościołach!
Jesteśmy dwoma dźwiękami zakłócającymi ciszę
Nazwy, które tworzą doskonałą ogromną
Za notowanie bez ceny i poza rynkiem
Niemożliwe, które się realizuje!
Jesteśmy dwiema kometami spalającymi kosmos
Przez wszechświat, aby znaleźć nasze miejsce
Za wszelką cenę zderzenie jest nieuniknione
Wielki Wybuch to iskra życia!