My Double, My Brother — Will Remain tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Will Remain", wykonawca: My Double, My Brother.
Tekst piosenki
We’ll settle for the silence,
The break after the bend
Where the blacktop stops and the wanderer
Finds the refuge but still knows that it’s the end.
And there’s never any question
Whether questions will remain
So it’s always that our quests in What seems simple but could never be explained.
Where do we come from and where do we go?
We don’t know! We don’t know!
Where do we come from and where do we go?
We don’t know! We don’t know!
Are we figuring slowly or wasting our time?
We don’t know! We don’t know!
Shouting in spaces but only to find that
We don’t know? We don’t know!
The more you loved the world
Then the more you came to see
As a hindrance, or then merely as a means.
And you said,
«Where do we come from and where do we go?
We don’t know! We don’t know!
Where do we come from and where do we go?
We don’t know! We don’t know!
Are we figuring slowly or wasting our time?
We don’t know! We don’t know!
Shouting in spaces but only to find that
We don’t know? We don’t know!"
We met between the sunset
And the lighting of the lamps
In a dismal way you motioned
For a smoke, and then in a muffled chant,
«Where do we come from and where do we go?
We don’t know! We don’t know!
Where do we come from and where do we go?
We don’t know! We don’t know!
Are we figuring slowly or wasting our time?
We don’t know! We don’t know!
Shouting in spaces but only to find that
We don’t know? We don’t know!»
Tłumaczenie tekstu piosenki
"We' ll settle for the silence",
The break after the bend
Where the blacktop stops and the wanderer
Znajduje schronienie, ale nadal wie, że to koniec.
I nigdy nie ma wątpliwości
Czy pytania pozostaną
Więc zawsze jest tak, że nasze zadania w tym, co wydaje się proste, ale nigdy nie może być wyjaśnione.
Skąd pochodzimy i dokąd jedziemy?
Nie wiemy! Nie wiemy!
Skąd pochodzimy i dokąd jedziemy?
Nie wiemy! Nie wiemy!
Zastanawiamy się powoli, czy marnujemy czas?
Nie wiemy! Nie wiemy!
/ Align = "left" /
Nie wiemy? Nie wiemy!
"The more you loved the world"
Im więcej widziałeś,
Jako przeszkoda, a potem tylko jako środek.
A Ty powiedziałeś,
"Skąd pochodzimy i dokąd idziemy?
Nie wiemy! Nie wiemy!
Skąd pochodzimy i dokąd jedziemy?
Nie wiemy! Nie wiemy!
Zastanawiamy się powoli, czy marnujemy czas?
Nie wiemy! Nie wiemy!
/ Align = "left" /
Nie wiemy? Nie wiemy!"
We met between the sunset
Oraz oświetlenie lamp
W ponury sposób
Na papierosa, a potem w stłumionym śpiewaniu,
"Skąd pochodzimy i dokąd idziemy?
Nie wiemy! Nie wiemy!
Skąd pochodzimy i dokąd jedziemy?
Nie wiemy! Nie wiemy!
Zastanawiamy się powoli, czy marnujemy czas?
Nie wiemy! Nie wiemy!
/ Align = "left" /
Nie wiemy? Nie wiemy!»