My Dying Bride — Turn Loose the Swans tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Turn Loose the Swans", wykonawca: My Dying Bride.

Tekst piosenki

So little of what we observe, is the girl herself
Elaborate, scented coiffers
Adieu d’amour
Vast is the heirs ballroom
Let the rich give you presents
Heaven pours from her throat, as she sings and as she dances
The fumes of rich swine, honeyglazed and dripping, playing in the air
My mouth eager and wishing
But I return to this nightingale
Her hair all fiery red
Deep it is and wild
My weakness will be fed
Boys whipped on the the Altar of Diana, sometimes until they died
The cunning wily merchant, and his four crippled horses
Tales told in warlike manner
The storyteller by the fire
While musing deeply on this sight, the songster stirred my desire
You are sweet and fine to listen to
Long tresses about her neck
Yet much is false
This mighty evening, I’ve seen no face
This is crushing me
My quill it aches
Turn loose the swans that drew my poets craft
I’ll dwell in desolate cities
You burned my wings
I leave this ode, splendid victorious through the carnage
I wanted to touch them all
I wanted to touch them all

Tłumaczenie tekstu piosenki

Niewiele z tego, co obserwujemy, to sama dziewczyna.
Wyszukane, pachnące szyfry
Adieu d ' amour
/ Align = "left" / Linear
Niech bogaci dadzą ci prezenty.
Niebo wylewa się z jej gardła, gdy śpiewa i tańczy
Opary bogatych świń, miodu i kapie, bawiąc się w powietrzu
Moje usta chętne i pragnące
Ale wracam do tego słowika
Jej włosy ognisto czerwone
Deep it is and wild
Moja słabość zostanie nakarmiona
Chłopcy biczowani na ołtarzu Diany, czasem aż do śmierci
Przebiegły, przebiegły kupiec i jego cztery kalekie konie
Tales told in warlike manner
The storyteller by the fire
/ Gdy rozmyślałem głęboko / na tym widoku, / śpiewak wzbudził moje pożądanie.
You are sweet and fine to listen to
Długie warkocze wokół szyi
Ale wiele jest nieprawdziwych
Ten potężny wieczór, nie widziałem twarzy
To mnie miażdży.
Moje pióro boli
"Turn loose the swans that drew my poets craft"
Zamieszkam w opuszczonych miastach.
"You burned my wings"
Zostawiam tę odę, wspaniałą zwycięską przez rzeź.
Chciałem ich wszystkich dotknąć.
Chciałem ich wszystkich dotknąć.