Myron Butler And Levi — You Will Survive tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "You Will Survive", wykonawca: Myron Butler And Levi.

Tekst piosenki

When the enemy comes in like a flood
That’s when God will lift up a standard above
Every trial and pain that you have in your life
You will survive, you will survive
When life’s ups and down’s get the best of you
Know that God ordained it to bless you
He will not suffer thy foot nor thy soul to be moved
You will survive, you will survive
God knows the pain you feel
And in time your wounds will heal
Joy comes in the morning light
You will survive
You will survive
You shall live and not die
There may be times you have, have to cry
But you will, you’ll survive
You will survive
You shall live and not die
There may be times when, have to cry
Oh, I know you will, you will
(Survive)
You shall live
(Not die)
Though there may be times when
(Have to cry)
But you will
(You will survive)
Oh, you will
(Survive)
You shall live
(Not die)
There may be times when
(Have to cry)
But I know
(You will survive)
Oh
(Survive)
You shall live
(Not die)
Oh, there may be times when you have to cry
(Have to cry)
Oh, I know that I know, that I know, that I know
(You will survive)
Oh, you will
(Survive)
You shall live
(Not die)
There may be times
(Have to cry)
Oh, you will, you will, you will survive
(You will survive)
You will
(Survive)
You shall live
(Not die)
There may be times
(Have to cry)
Oh, you will survive
(You will survive)
You will survive
You will survive
You will survive
You will survive
You will
Oh Lord, oh Lord, I know that, I know that
I know that you will hang on
I know the way seems dark sometimes

Tłumaczenie tekstu piosenki

Gdy wróg nadchodzi jak powódź
Wtedy Bóg wzniesie wzorzec ponad
Każda próba i ból w twoim życiu
Przeżyjesz, przeżyjesz
Kiedy życie jest wzloty i upadki get the best of you
Wiedz, że Bóg cię błogosławi.
Nie pozwoli, by Twoja stopa ani dusza się poruszyła.
Przeżyjesz, przeżyjesz
God knows the pain you feel
A z czasem twoje rany się zagoją.
Joy comes in the morning light
Przeżyjesz.
Przeżyjesz.
Będziesz żył i nie umrzesz.
"There may be times you have, have to cry"
Ale przeżyjesz.
Przeżyjesz.
Będziesz żył i nie umrzesz.
"There may be times when, have to cry"
Oh, I know you will, you will
/ Align = "left" / )
Będziesz żył.
(Nie umierać)
Choć mogą być chwile, kiedy
(Have to cry)
Ale będziesz.
(You will survive)
Oh, you will
/ Align = "left" / )
Będziesz żył.
(Nie umierać)
Mogą być chwile, kiedy
(Have to cry)
Ale ja wiem
(You will survive)
Oh
/ Align = "left" / )
Będziesz żył.
(Nie umierać)
Oh, mogą być chwile kiedy będziesz musiał płakać
(Have to cry)
Oh, I know that I know, that I know, that I know
(You will survive)
Oh, you will
/ Align = "left" / )
Będziesz żył.
(Nie umierać)
"There may be times"
(Have to cry)
Och, będziesz, będziesz, przetrwasz
(You will survive)
Będziesz.
/ Align = "left" / )
Będziesz żył.
(Nie umierać)
"There may be times"
(Have to cry)
Oh, you will survive
(You will survive)
Przeżyjesz.
Przeżyjesz.
Przeżyjesz.
Przeżyjesz.
Będziesz.
O Boże, O Boże, wiem to, Wiem to
I know that you will hang on
I know the way seems dark sometimes