N.E.R.D. — Laugh About It tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Laugh About It", wykonawca: N.E.R.D..

Tekst piosenki

You made me take a look at me At all the flaws and what could be And all the things that you would reap
Was hidden in me, I didn’t wanna see, what was troublin me You brought your sledgehammer, comin down with the BOOM
I mean I fell in love, cause I’m inside of you
I mean I love your heart, but it’s your mind if I had to choose
You’re smilin at me smokin, but you are not amused
Someday I’ll laugh about it All that preciousness we had it Couldn’t it last like that? I doubt it But c’mon girl, let’s laugh about it The way you see the world is neat
You’re in the sun and cloudy peaks
Please be my friend, oh would you please?
But you’re still on the move, smoke comin from your shoes
Meanwhile I’m still bruised
Let’s just have a blast about it (ohh, some day)
Couldn’t never found our paths without it (laugh about it)
All the bullshit that surrounds it (ohh, some day)
Let’s just have a laugh about it (laugh about it)
And I can never lose those memories
Because you’re screamin from the clouds, goin out
The color from those painted these melodies
In fact I’m dreamin 'bout it now, UHH~!
Girl no! (Ay, you need to rethink this)
Girl no! (I mean, we been through too much)
Girl no! (And our friendship means everything)
(You know we can’t take that much time) Girl no!
(But I can’t stop us from bein friends)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Sprawiłeś, że spojrzałam na siebie na wszystkie wady i to, co może być i wszystkie rzeczy, które możesz zebrać
/ Nie chciałem widzieć, / co mnie dręczyło, / przyniosłeś młotek,
Zakochałem się, bo jestem w tobie.
To znaczy, kocham twoje serce, ale to twój umysł, gdybym miał wybierać.
Uśmiechasz się do mnie, smokin, ale nie jesteś rozbawiony.
Pewnego dnia będę się z tego śmiał, cała nasza wspaniałomyślność. Wątpię w to, ale dalej dziewczyno, śmiejmy się z tego sposób w jaki widzisz świat jest schludny
Jesteś w słońcu i pochmurnych Szczytach
Proszę, bądź moim przyjacielem.
Ale wciąż jesteś w ruchu, dym wydobywa się z Twoich butów.
/ Align = "left" /
Let ' s just have a blast about it (Ohh, some day)
Couldn ' t never found our paths without it (laugh about it)
All the bullshit that surrounds it (Ohh, some day)
"Let' s just have a laugh about it (laugh about it)
I nigdy nie mogę stracić tych wspomnień.
Bo krzyczysz z chmur, wychodzisz
The color from those painted these melodies
Właściwie to śnię o tym teraz, UHH~!
Dziewczyno, nie! (Ay, musisz to przemyśleć)
Dziewczyno, nie! (To znaczy, przeszliśmy przez zbyt wiele)
Dziewczyno, nie! (And our friendship means everything)
Dziewczyno, nie!
(But I can ' t stop us from bein friends)