Nach — Busco tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Busco", wykonawca: Nach.
Tekst piosenki
Busco palabras con reactores supersónicos,
Capaces de propulsar la materia más rígida,
Palabras, que no necesitan argamasa para juntarse,
Y que al hacerlo acelere mis partículas hasta que me desmaye,
Busco palabras que dieron de beber inmortalidad,
Y que sirvieron para escandalizar a reyes y a dictadores,
Palabras que sean capaces de acurrucar mi abandono,
Y que funcionen como tenaces palancas,
Desencallando desilusiones y angustias,
Busco palabras con el musculo suficiente
Para derribar las franjas del infortunio,
Y con la ternura adecuada para hacer danzar al tiempo
Entre mis graves penumbras y mis cuevas de luz, palabras,
Que por la mañana enjabonen mi nostalgia para limpiarla y Rejuvenecerme, y que de noche me arrope,
Augurando sueños de astral lentitud.
Busco palabras que se acurruquen en mi,
Sin querer escapar silenciosamente de madrugada,
Que me miren transparentes y me digan quien soy
Y que hago aquí, palabras,
Que no teman estar en primera linea de fuego protegiéndome,
Y que me prometan que no seré yo, el que muera en esta batalla,
Busco palabras que crezcan como acacias
Y se extiendan como benignos rumores,
Que esparzan pétalos de colores tan intensos,
Que ni el crepúsculo pueda cubrir, palabras,
Que compriman la historia de este mundo en un suspiro
Que mantenga la llama de todos los que se han ido,
También de aquellos que aun no han venido,
Busco palabras de hierro, de gelatina,
De seda, de hormigón armado,
Palabras inoxidables, alpinistas, heroicas, humildes.
Palabras con forma de dodecaedro,
De nube imposible, de tobogán, de isla,
Busco palabras que me ayuden a pintar el sol,
Y que remen sincronizadas sobre las atmósferas mas ásperas,
Palabras que sepan al verano
En que me enamore por primera vez,
Que huelan a mama, que hablen y me hagan olvidar el silencio,
Que esperen fieles a que me ponga a jugar con ellas,
Busco palabras que cosan incomprensiones,
Que desaten la vida de toda circunstancia, palabras,
Que escriban cartas de amor al otro lado del tiempo,
Que conviertan a extraños en amantes
Y lejanos horizontes en hogares,
Palabras que sean imanes, que atraigan a todas las lunas,
A todas las horas, a todos los amores que deje pasar,
Que calmen mi hambruna y mi sed de realidad,
Que me hagan olvidar la gravedad
Y que me muestren la única gran verdad,
Busco palabras que expresen lo que fui, lo que viví,
Busco palabras que no tengan miedo de mi.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Szukam słów z reaktorami naddźwiękowymi,
Zdolne do promowania twardszej materii,
Słowa, które nie potrzebują argamazy, aby się spotkać,
I to przyspiesza moje cząstki, dopóki nie zemdleję.,
Szukam słów, które dały pić nieśmiertelność,
I że służyły oburzeniu królów i dyktatorów,
Słowa, które mogą uciskać moje lekceważenie.,
I niech działają jak wytrwałe dźwignie,
Rozczarowanie i cierpienie,
Szukam słów z wystarczającą muskulaturą
/ Align = "left" / ,,
I z należytą czułością, aby czas na taniec
Między moimi ciężkimi penumbrami a moimi jaskiniami światła, słowami,
Niech rano spienią moją nostalgię, aby ją oczyścić i odmłodzić, a w nocy ubiera mnie,
Zapowiadając sny Astralne.
Szukam słów, które mnie przytulają.,
Nie chcąc spokojnie uciekać wcześnie rano,
Niech patrzą na mnie w przejrzysty sposób i mówią mi, kim jestem
I co tu robię, słowa,
Niech nie boją się być na czele ognia, chroniąc mnie.,
I niech mi obiecają, że nie zginę w tej bitwie.,
Szukam słów, które rosną jak akacje
I rozprzestrzeniają się jak życzliwe plotki.,
Które rozrzucają płatki tak intensywnych kwiatów,
Że nawet zmierzch nie może pokryć, słowa,
Niech ściskają historię tego świata w westchnieniu.
Niech trzyma płomień wszystkich, którzy odeszli.,
Również z tych, którzy jeszcze nie przybyli,
Szukam żelaznych słów, galaretki,,
Jedwab, żelbet,
Słowa niestosowne, wspinaczkowe, bohaterskie, pokorne.
Słowa w postaci dwunastościanu,
Niemożliwa Chmura, zjeżdżalnia, Wyspa,
Szukam słów, które pomogą mi narysować słońce.,
I niech wiosłować synchronicznie nad najtrudniejszymi atmosferami,
Słowa, które znają lato
W której zakochuję się po raz pierwszy.,
Niech pachną jak mama, niech mówią i sprawią, że zapomnę ciszy.,
Niech czekają, aż się z nimi pobawię.,
Szukam słów, które szyją nieporozumienie.,
Niech oszczędzą życie od wszelkich okoliczności, słów,,
Niech piszą listy miłosne po drugiej stronie czasu.,
Niech zamieniają nieznajomych w kochanków
I odległe horyzonty w domach,,
Słowa, które są magnesami, które przyciągają wszystkie Księżyce,
W każdą godzinę, w każdą miłość, którą puszczam.,
Niech uspokoją mój głód i pragnienie rzeczywistości.,
Niech sprawią, że zapomnę o grawitacji.
I niech pokażą mi jedyną wielką prawdę.,
Szukam słów, które wyrażają to, kim byłem, czym żyłem.,
Szukam słów, które mnie nie boją.