Nacho Vegas — El Salitre tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "El Salitre", wykonawca: Nacho Vegas.

Tekst piosenki

Dicen que amainó la tormenta
Trataremos de dormir
En nuestros pies, yodo y vendas
Recuerdan el camino
Y tú quieres saber si al despertar
Calaos hasta los huesos
Algo habrá podido cambiar
Y yo no quiero mentir
Llegando aquí, ¿qué más nos puede pasar?
Podemos ir y preguntarle a la mar
Para que nos responda con rugidos
Para que nos diga la verdad
Y si ha salido el sol y no, no es para los dos
Dime ¿para quién?
O si hoy no sopla el viento por los dos
Entonces ¿por quién?
¿Cómo puedo yo quererte bien
Si soy mi propio enemigo?
¿Y cómo recomenzar
Cuando hay tanto ayer aquí, en mí?
Y ahora di, ¿qué más nos puede pasar?
Podemos ir y preguntarle a la mar
Para que nos responda con rugidos
Para que nos diga la verdad
Y te podrán decir que en el amor
Ha de haber un vencido
Que en el amor
Ha de haber un vencedor
Pero óyeme, yo estuve allí
Y sé que no hay más que supervivientes
Deja que hablen, que yo prefiero oír
Las cosas de la mar
Llegando aquí, ¿qué más nos puede pasar?
Podemos ir y preguntarle a la mar
Y ahora di, ¿qué más nos puede pasar?
Podemos ir y preguntarle a la mar
Para que nos responda con rugidos
Y nos diga la verdad
Y sobretodo para poder
Avanzar bajo el mismo sol ardiente
Con los juicios que aún nos quedan por perder
Con el salitre adherido a nuestra piel
Como Jonás en las entrañas del gran pez
Con algas y con piedras
Con toda el agua que tragamos al nadar
Con las mentiras sobre las que tuve la osadía de jurar
Yo jugué a ser malo y di de bruces con el mal
Jugué a ser malo y di de bruces con el mal
Que me perdone el capitán Ahab
Que me perdone
Dicen que amainó la tormenta

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mówią, że burza ucichła.
Spróbujemy zasnąć.
Na naszych nogach jod i bandaże
Pamiętają drogę
I chcesz wiedzieć, czy się obudziłeś.
Kał do kości
Coś może się zmienić.
I nie chcę kłamać.
Kiedy tu przyjdziesz, co jeszcze może nam się przydarzyć?
Możemy iść i zapytać morze
Żeby odpowiedział rykiem.
Żeby powiedział nam prawdę.
A jeśli słońce wzeszło i nie, to nie jest dla nas obojga
Dla kogo?
Albo jeśli dziś nie wieje wiatr dla nas obojga.
Więc za kogo?
Jak mogę cię dobrze kochać?
Jeśli jestem moim własnym wrogiem?
I jak zrestartować
Kiedy jest we mnie tyle wczoraj?
A teraz powiedz mi, co jeszcze może nam się przydarzyć?
Możemy iść i zapytać morze
Żeby odpowiedział rykiem.
Żeby powiedział nam prawdę.
I mogą powiedzieć, że w miłości
Musi być pokonany
Co jest w miłości
Musi być zwycięzca.
Ale posłuchaj mnie, byłem tam.
I Wiem, że nie ma tylko ocalałych.
Niech mówią, co wolę usłyszeć.
Rzeczy morza
Kiedy tu przyjdziesz, co jeszcze może nam się przydarzyć?
Możemy iść i zapytać morze
A teraz powiedz mi, co jeszcze może nam się przydarzyć?
Możemy iść i zapytać morze
Żeby odpowiedział rykiem.
I powiedz nam prawdę.
A przede wszystkim, aby móc
Iść do przodu w tym samym palącym słońcu
Z osądami, które musimy jeszcze przegrać.
Z azotanem przyczepionym do naszej skóry
Jak Jonasz w trzewiach wielkiej ryby,
Z glonami i kamieniami
Z całą wodą, którą połykamy podczas pływania,
Z kłamstwami, na które miałem odwagę przysiąc.
Grałem w zło i rozmawiałem ze złem.
Grałem w zło i rozmawiałem ze złem.
Niech kapitan Ahab mi wybaczy.
Niech mi wybaczy.
Mówią, że burza ucichła.