Nachtblut — Vulva tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Vulva", wykonawca: Nachtblut.

Tekst piosenki

Es geschah kurz nach den Wehen -- Es begann mit Blut und Tränen -- Ich hörte
auf an Gott zu glauben
Ich wurde nackt geboren des Nachts -- und zwar auf dem Vulva Platz -- Ich sehe
die Welt mit anderen Augen
Und aus dem Loch gekrochen kam -- Mutter hielt mich in den Armen -- Wolken
warfen ab den Regen
Danach kam sie um vor Schmerz -- Für Trauer war zu jung mein Herz -- Und so
fing ich an zu leben
Nur die Toten fürchten Regen -- da er uns die Wahrheit zeigt -- fällt er von
den Wolken ab
Bringen sie sich in Sicherheit -- So ich wuchs auf am Scheiden-Weg -- Wo alle
gesehen das Ende vom Krieg
Ich sehe nur eine kalte Welt -- Wo günstig Fleisch sich anbot -- Wo blasse
Lippen färbten sich rot
Und glaube nicht, was sie erzählt -- Mein größter Freund die Fleisches Lust --
Mein größter Feind
Die weibliche Brust -- Wer verachtet nicht das Licht -- Futteral Viertel wo
Leben blüht
Des toten Lebens hab mich bemüht -- Der achtet das Leben nicht
So wurde es Zeit, mich an ihnen zu rächen
Mein Gesicht zu zeigen, jede Regel zu brechen
Und so grub ich tief und brach auf den Sarg
In welchem meine tote Mutter seit jeher lag
Die Augen ausgestochen, was davon übrig blieb
Denn ich wollte nicht, dass sie, was ich vorhatte sieht
Bis die Blätter fielen, hat mich mein Gewissen geplagt
Und beim ersten Schnee begab ich mich auf Labien-Jagd
Zarte weiche Engelshaut danach strebt es mir
Tränen einer Frau sind mein Lebenselixier
Jedes Weib hab kopuliert in der ersten Nacht
Jedes Weib beim Koitus tückisch umgebracht
Manchmal sind sie trotzig, doch gewöhnt man sich daran
Drum fängt des Messers Reise stets bei ihren Hälsen an
Während sie euphorisch röcheln, geht es brustwärts zu den Rippen
Bis zum kleinen Hügel, der bewacht wird von den Lippen
In das feuchte Loch dringt es langsam ein
In diesem Augenblick fangen die Fotzen an zu schreien
Die Säge kommt erst, wenn das Blut gefriert
Im Takt des Röchelns mit den Knochen musiziert
Für meine Ohren ein exorbitanter Klang
Begleitet die Symphonie mit meinem lieblichen Gesang
Tod — bin ich, bist du nicht — Tod -- Bist du, bin ich nicht -- Tod -- Bin ich,
bist du nicht -- Tod --
Bist du dann, bin ich nicht -- Tod -- Bin ich, sind sie nicht -- Tod -- Bist du,
sind sie nicht -- Tod --
Bin ich, sind sie nicht -- Tod — Bist du dann, sind sie nicht

Tłumaczenie tekstu piosenki

Stało się to wkrótce po porodzie-zaczęło się od krwi i łez-słyszałem
aby wierzyć w Boga
Urodziłem się nago w nocy-i to właśnie na placu sromu-widzę
świat innymi oczami
I wyszła z nory-matka trzymała mnie w ramionach-chmury
rzucanie deszczu
Potem umarła z bólu-moje serce było za Młode na żal-i tak dalej
zacząłem żyć
Tylko martwi boją się deszczu, ponieważ pokazuje nam prawdę, spada z
chmury ab
Zadbaj o siebie ... więc dorastałem na rozwodowej ścieżce ... gdzie wszyscy są
# patrz koniec wojny
Widzę tylko zimny świat-gdzie tanie mięso oferowało się-gdzie blady
Usta pomalowane na Czerwono
I nie wierz w to , co mówi-mój największy przyjaciel ciało pożądanie --
Mój największy wróg
Kobiece piersi -- kto nie gardzi światłem -- karmi ćwierć gdzie
Życie kwitnie
Próbowałem martwego życia ... on nie zwraca uwagi na życie.
Więc nadszedł czas, aby pomścić mnie za nich
Pokaż swoją twarz, złamać każdą regułę
I tak kopałem głęboko i upadłem na trumnę
W którym zawsze leżała moja Martwa matka.
Oczy wyrwały to, co z niego zostało.
Bo nie chciałem, żeby zobaczyła, co planuję.
Dopóki liście nie opadły, moje sumienie dręczyło mnie
I przy pierwszym śniegu poszedłem na polowanie na Labiena
Delikatna, miękka Anielska skóra dąży do mnie
Łzy kobiety - mój eliksir życia
Każda kobieta kopulowała w pierwszą noc
Każda kobieta została zdradziecko zabita podczas stosunku
Czasami są wyzywające, ale przyzwyczajasz się do tego
Bęben noża zawsze zaczyna się od twoich szyi
Kiedy ryczysz euforycznie, idzie w górę klatki piersiowej do żeber
Do małego wzgórza chronionego przez usta
W wilgotny otwór powoli wnika
W tym momencie cipki zaczynają krzyczeć
Piła nie pojawia się, dopóki krew nie zamarza
W rytm rokotu z kośćmi muzykował
Dla moich uszu wygórowany dźwięk
Towarzyszy symfonii moim pięknym śpiewem
Śmierć to ja, nie ty-śmierć to ty, nie ja-śmierć to ja,
czy nie jesteś ... śmiercią? --
Jeśli ty, ja nie ... śmierć ... ja, oni nie ... śmierć ... ty,
czy oni nie są ... śmiercią --
Czy ja, czy oni nie-śmierć-ty wtedy, czy oni nie