Nada Surf — Looking Through tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Looking Through", wykonawca: Nada Surf.
Tekst piosenki
I’m not really here I —
I’m just looking through
I am watching your life
You’re watching mine too
Can I join you for a —
Circle on the ride
They say you die of shame
Not cold in the wild
Is it true? Is it done?
Is it over?
Is it true? Is it done?
Is it over?
Are you dancing? Are you dancing it at all?
Are you dancing? Are you dancing it at all?
Move away from memory
Move to the core
Didn’t notice anything
No frame to the door
Every birthday candle
That ever got blown out
Is one more year of someone trying
To figure it all out
Is it true? Is it done?
Is it over?
Is it true? Is it done?
Is it over?
Are you dancing? Are you dancing at all?
Are you dancing? Are you dancing at all?
But still the same
I shall turn the same way to my name
Don’t say you need trouble
To run from, to run
We see lines of symmetry
Sometimes when there are none
I really like it quiet
But I really like it loud
Always changing but never changing
Never can slow down
Is it true? Is it done?
Is it over?
Is it true? Is it done?
Is it over?
Are you dancing? Are you dancing at all?
Are you dancing? Are you dancing at all?
You better start dancing
Are you dancing at all?
You better start dancing
Are you dancing at all?
Are you dancing at all?
Are you dancing at all?
Are you dancing at all?
Are you dancing at all?
Are you dancing at all?
Are you dancing at all?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Tak naprawdę mnie tu nie ma. —
Tylko patrzę.
Obserwuję twoje życie.
Mnie też oglądasz.
Mogę się przyłączyć? —
Circle on the ride
Mówią, że umierasz ze wstydu.
Not cold in the wild
To prawda? Zrobione?
Czy to koniec?
To prawda? Zrobione?
Czy to koniec?
Tańczysz? Tańczysz w ogóle?
Tańczysz? Tańczysz w ogóle?
Usuń z pamięci
Przenieś do rdzenia
Nic nie zauważyłem.
Brak ramki do drzwi
Every birthday candle
That ever got blown out
To kolejny rok, kiedy ktoś próbuje
To figure it all out
To prawda? Zrobione?
Czy to koniec?
To prawda? Zrobione?
Czy to koniec?
Tańczysz? Tańczysz w ogóle?
Tańczysz? Tańczysz w ogóle?
But still the same
I shall turn the same way to my name
Don ' t say you need trouble
To run from, to run
Widzimy linie symetrii
Sometimes when there are none
Naprawdę lubię ciszę.
Ale naprawdę lubię to głośno.
Always changing but never changing
Never can slow down
To prawda? Zrobione?
Czy to koniec?
To prawda? Zrobione?
Czy to koniec?
Tańczysz? Tańczysz w ogóle?
Tańczysz? Tańczysz w ogóle?
You better start dancing
Tańczysz w ogóle?
You better start dancing
Tańczysz w ogóle?
Tańczysz w ogóle?
Tańczysz w ogóle?
Tańczysz w ogóle?
Tańczysz w ogóle?
Tańczysz w ogóle?
Tańczysz w ogóle?