Nahko and Medicine For The People — Ocean as Well tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ocean as Well", wykonawca: Nahko and Medicine For The People.

Tekst piosenki

Seed breaks free and flowers
Catches the wave of the wind
Planted south by the water’s edge
Far below the canyon walls
We are those mighty rivers
Connecting at the mouth and joining currents
Currently I, I’m waiting for those midnight hours
When the moon undresses all her glory
I can hear her singin'
'You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along'
Gravity holds no presence here, nor do expectations
I suspected that, I have gained mountains of patience
And valleys upon valleys of insight (inside out, I)
I am a separate individual
And I’m feeling downright comfortable
With the time and space that we’ve created for ourselves and
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
My high progression is like an elevator
Suggestin' that we hit the top floor for a view of the sunset
And as the sun goes down, from a structure top in town
The sky is littered with the stars you’re dropping on me And as the green light flashes, the wise old owl passes
Whispering the words from the underworld, I hear him singin'
'You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
You are my shell, my ocean as well
Put your mouth to my mouth, breathe along
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself (hey, hey)
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself
If I want to know God, I must know myself
I want to see God, I must see myself
I want to love God, I must love myself

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nasiona zrywają się i kwiaty
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Daleko poniżej ścian kanionu
We are those mighty rivers
Łączące się przy ujściu i łączące prądy
Obecnie czekam na te nocne godziny.
When the moon undresses all her glory
I can hear her singin'
'Jesteś moją skorupą, moim oceanem także
Przyłóż usta do moich ust, oddychaj.
Jesteś moją skorupą, moim oceanem także
Przyłóż usta do moich ust, oddychaj.
Grawitacja nie ma tu żadnej obecności, ani oczekiwań.
Podejrzewałem, że zdobyłem góry cierpliwości.
And valleys on valleys of insight (inside out, I)
Jestem osobną osobą.
I czuję się całkiem komfortowo
Z czasem i przestrzenią, którą stworzyliśmy dla siebie i
Jesteś moją skorupą, moim oceanem także
Przyłóż usta do moich ust, oddychaj.
Jesteś moją skorupą, moim oceanem także
Przyłóż usta do moich ust, oddychaj.
Jesteś moją skorupą, moim oceanem także
Przyłóż usta do moich ust, oddychaj.
Jesteś moją skorupą, moim oceanem także
Przyłóż usta do moich ust, oddychaj.
Mój postęp jest jak winda.
/ Align = "left" /
A gdy słońce zachodzi, z dachu budynku w mieście
Niebo jest zaśmiecone gwiazdami, które na mnie spadasz, a gdy zielone światło miga, stara mądra sowa przechodzi
Szepcząc słowa z zaświatów, słyszę jak śpiewa
'Jesteś moją skorupą, moim oceanem także
Przyłóż usta do moich ust, oddychaj.
Jesteś moją skorupą, moim oceanem także
Przyłóż usta do moich ust, oddychaj.
Jesteś moją skorupą, moim oceanem także
Przyłóż usta do moich ust, oddychaj.
Jesteś moją skorupą, moim oceanem także
Przyłóż usta do moich ust, oddychaj.
Jeśli chcę poznać Boga, muszę poznać siebie.
Chcę zobaczyć Boga, muszę zobaczyć siebie
Chcę kochać Boga, muszę kochać siebie.
Jeśli chcę poznać Boga, muszę poznać siebie.
Chcę zobaczyć Boga, muszę zobaczyć siebie
I want to love God, I must love myself (hey, hey)
Jeśli chcę poznać Boga, muszę poznać siebie.
Chcę zobaczyć Boga, muszę zobaczyć siebie
Chcę kochać Boga, muszę kochać siebie.
Jeśli chcę poznać Boga, muszę poznać siebie.
Chcę zobaczyć Boga, muszę zobaczyć siebie
Chcę kochać Boga, muszę kochać siebie.
Jeśli chcę poznać Boga, muszę poznać siebie.
Chcę zobaczyć Boga, muszę zobaczyć siebie
Chcę kochać Boga, muszę kochać siebie.
Jeśli chcę poznać Boga, muszę poznać siebie.
Chcę zobaczyć Boga, muszę zobaczyć siebie
Chcę kochać Boga, muszę kochać siebie.
Jeśli chcę poznać Boga, muszę poznać siebie.
Chcę zobaczyć Boga, muszę zobaczyć siebie
Chcę kochać Boga, muszę kochać siebie.
Jeśli chcę poznać Boga, muszę poznać siebie.
Chcę zobaczyć Boga, muszę zobaczyć siebie
Chcę kochać Boga, muszę kochać siebie.
Jeśli chcę poznać Boga, muszę poznać siebie.
Chcę zobaczyć Boga, muszę zobaczyć siebie
Chcę kochać Boga, muszę kochać siebie.