Nana Mouskouri — Le Jour Où La Colombe tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Le Jour Où La Colombe", wykonawca: Nana Mouskouri.

Tekst piosenki

Je ne sais pas où sont partis ces hommes
Que d’autres sont venus chercher
Ils ont disparu par un matin de Pâques
Des chaînes à leurs poignets
Combien d’entre eux vivront encore le jour où la colombe
Reviendra sur l’olivier?
Je ne sais pas comment tiendront les pierres
Dont j’ai réparé la maison
Quand je suis devant ces murs qui se délabrent
Je pense à la prison
Où dort celui que je verrai le jour où la colombe
Reviendra sur l’olivier
Je ne sais pas comment vivent les arbres
Que les orages ont crucifiés
Et j’ai peine à croire que sous les champs de neige
Dorment des champs de blé
Que restera-t-il de mon coeur le jour où la colombe
Reviendra sur l’olivier?
Je ne sais pas quoi dire à mon enfant
Lorsque bientôt il parlera
Des contes de fée ou des histoires de grands
Qu’il ne comprendra pas
Mais quel âge aura mon enfant le jour où la colombe
Reviendra sur l’olivier?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie wiem, dokąd poszli ci ludzie.
Co inni przyszli szukać
Zniknęli w wielkanocny poranek
Kajdany na nadgarstkach
Ilu z nich jeszcze dożyje dnia, kiedy gołąb
Wrócić na drzewo oliwne?
Nie wiem, jak się trzymają kamienie.
Czyj Dom naprawiłem?
Kiedy stoję przed tymi zniszczonymi ścianami
Myślę o więzieniu.
Gdzie śpi ten, którego zobaczę w dniu, w którym gołąb
Powróci na drzewo oliwne
Nie wiem, jak żyją drzewa
Że burze zostały ukrzyżowane
I trudno uwierzyć, że pod śnieżnymi polami
Śpią pola pszenicy
Co pozostanie z mojego serca w dniu, w którym gołąb
Wrócić na drzewo oliwne?
Nie wiem, co powiedzieć mojemu dziecku
Kiedy zacznie mówić.
Opowieści lub opowieści wielkich
Że nie zrozumie
Ale ile lat będzie moje dziecko w dniu, w którym gołąb
Wrócić na drzewo oliwne?