Nekfeu — Avant tu riais tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Avant tu riais", wykonawca: Nekfeu.

Tekst piosenki

J’observe ces hommes en costume
Noyés dans cette masse informe
Cette femme au visage dur qui passe en force
Elle pense fort à sa carrière, fonce
Malgré le harcèlement des hommes
Mais la seule chose qui la pousse
Quelque part, c’est le manque
Elle a besoin de plus qu’un anti-dépresseur assez puissant
Mais si elle laissait libre court à ses pulsions
En vrai ce qu’elle ferait, c’est qu’elle peindrait
Sur une fresque élevée, ses séquelles, elle sait ce qu’elle veut
C’est quelque-chose de presque élémentaire
Après, est-ce qu’elle est mentalement prête?
J’aimerais presque qu’elle m’enterre avant que le temps la prenne
Avant qu’elle devienne un vrai squelette
Et qu’on la perde au sens large, un vrai squelette
Que l’on exhibe en sciences nat' pendant l’aprem
Un sourire éternel qui traîne en elle
Comme si cette vie n'était qu’une triste blague
Alors il l’exhibe pour que l’on apprenne de force
Que le règne de l’homme se trouve dans la science
Et que la magie n’existe pas, mais on résistera
Dans ta tête ça tourne pas rond
Tes pensées sont des ellipses
Le système te permet de voler
Mais c’est pas des ailes, c’est des hélices
Contrôle-toi ou fais-toi contrôler
On peut être libre ou prisonnier de ses vices
Et si les enfants décident de prendre le relai
Les suivants subiront des années de sévices
Soudain la gare se vide et les regards s'évitent
Et c’est la guerre civile, elle est si vile, l’amour se perd si vite
La terre mère étouffe sous la saleté de ses fils
Face à ces idées qu’on subit, je sais, la cécité te séduit
Nombrils égo-centrés, très peu s’entraident
Triste ironie d’une société de services
Les gens dans le besoin passent après les apparences qu’on va bientôt devoir
sauver
Que dire à ton voisin qu’a perdu ses grands-parents dans le ghetto de Varsovie
Alors t’as gueulé sans trêve et tu t’es plié en 4 sans trèfle
Tes neurones ont grillé, ton coeur est cendré
T’as jamais su plier quand t’as besoin d’rêve
Peu de sang frais, dur de te concentrer
Toute ton enfance dans des zones excentrées
Tu es jeune et ambitieux donc tu te sens prêt
Déjà tit-pe tu n'écoutais que le 113
T’as dit à ta mère: «Je reviens, le temps presse»
Y’a que pour te faire monter que je te descendrais
Un jour j’achèterai l’immeuble entier
Juste pour être sûr qu’on te laisse entrer
Aventurier de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu
Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé
Mais, avant tu riais de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu
Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé
Aventurier de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu
Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé
Mais, avant tu riais de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu
Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé
Tu sens bien que t’es unique
Tu veux pas qu’on te double
L’homme est lâche comme un noeud
Et tu planes comme le doute
Les liens se font et se défont
Les humains s’offensent et se défoncent
Même du sommet des arbres, tout ça te dépasse
Tes sommes de pensées qu’le sommeil efface
Nous sommes des zombies, nous sommes des masques
Que des Hommes de face désormais néfastes
Des zones désolées, des hommes et des femmes
Tu te sens d’aucun des clans
Des sourires en coin, des clins d’oeils
Avant le deuil d’un amour en déclin
Fuir la nature immatérielle, c’est pas sûr qu’on puisse
Face à la lumière intérieure, c’est nos yeux qu’on plisse
Ils disent que l’amour rend aveugle mais il t’a redonné la vue
Il t’as fait muer quand ta rage était sourde, il a fait fredonner la rue
Il t’a fait retirer le collier de chien qui te servait d'écharpe
L'éducation t’as fais désapprendre des choses essentielles que tu savais déjà
Surtout n’oublie pas qu’avant tu riais mais l’amour te libère, l’as-tu oublié?
T’as rien dans l’univers et avant tu rayonnais
Libère ta lumière, ils voudront te raisonner, libère ta lumière
Aventurier de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu
Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé
Mais, avant tu riais de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu
Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé
Aventurier de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu
Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé
Mais, avant tu riais de l’inconnu, avant tu riais de l’inconnu
Avant tu riais du temps qui passe, et puis le temps est passé

Tłumaczenie tekstu piosenki

Obserwuję tych ludzi w garniturach.
Utonęli w tej bezkształtnej masie
Ta kobieta o twardej twarzy, która przechodzi przez siłę
Myśli mocno o swojej karierze, biegnie
Pomimo nękania mężczyzn
Ale jedyną rzeczą, która ją popycha
Gdzieś brakuje
Potrzebuje więcej niż wystarczająco silnego antydepresanta.
Ale Gdyby dała upust swoim pragnieniom
W rzeczywistości, co ona zrobi, co ona będzie rysować
Na wysokim muralu, jej konsekwencje, ona wie, czego chce
To coś prawie elementarnego
Czy po tym jest psychicznie gotowa?
Prawie chcę, żeby mnie pochowała, zanim zajmie to trochę czasu
Zanim stanie się prawdziwym szkieletem
I niech ją stracą w szerokim znaczeniu, prawdziwy szkielet
Co pokazujemy w naukach nat ' podczas aprem
Wieczny uśmiech czający się w niej
Jakby to życie było tylko smutnym żartem.
Więc obnaża ją, żebyśmy nauczyli się na siłę.
Że królestwo człowieka leży w nauce
I niech magia nie istnieje, ale przetrwamy
W twojej głowie to nie tak.
Twoje myśli są elipsami
System pozwala latać
Ale to nie skrzydła, to śmigła.
Kontroluj siebie lub kontroluj siebie
Można być wolnym lub więźniem swoich wad
A jeśli dzieci zdecydują się przejąć
Następni będą cierpieć przez lata nadużyć
Nagle Dworzec jest pusty, a widoki unika
I to jest wojna domowa, jest taka paskudna, miłość tak szybko się gubi
Matka Ziemia dusi się pod błotem swoich synów
W obliczu idei, które przechodzimy, wiem, że ślepota Cię kusi.
Skupione na sobie pępki, bardzo niewielu pomaga sobie nawzajem
Smutna ironia Firmy usługowej
Ludzie w potrzebie przechodzą przez pojawienie się, które wkrótce będziemy musieli
uratować
Co powiedzieć sąsiadowi, że stracił dziadków w Getcie Warszawskim
Więc krzyczałeś bez rozejmu i zgiąłeś się 4 razy bez koniczyny
Twoje Neurony spłonęły, twoje serce jest popielate.
Nigdy nie umiesz składać, kiedy potrzebujesz snu.
Trochę świeżej krwi, trudno się skupić
Całe twoje dzieciństwo w odległych rejonach
Jesteś młody i ambitny, więc czujesz się gotowy
Słuchałeś już tylko 113.
Powiedziałaś mamie: "wrócę, czas ucieka. «»
Tylko po to, żeby cię podnieść, spuszczę Cię na dół.
Pewnego dnia Kupię cały budynek.
Żeby się upewnić, że cię wpuścimy.
Poszukiwacz przygód nieznanego, zanim śmiałeś się z nieznanego
Kiedyś śmiałeś się z czasu, a potem czas minął
Ale zanim śmiałeś się z nieznanego, zanim śmiałeś się z nieznanego
Kiedyś śmiałeś się z czasu, a potem czas minął
Poszukiwacz przygód nieznanego, zanim śmiałeś się z nieznanego
Kiedyś śmiałeś się z czasu, a potem czas minął
Ale zanim śmiałeś się z nieznanego, zanim śmiałeś się z nieznanego
Kiedyś śmiałeś się z czasu, a potem czas minął
Czujesz się świetnie, że jesteś wyjątkowy.
Nie chcesz być podwajany.
Człowiek jest wolny jak węzeł
I unosisz się jak zwątpienie
Więzy same w sobie i rozpadają się
Ludzie obrażają się i walczą
Nawet ze szczytów drzew to wszystko cię wyprzedza.
Twoje sumy myśli, które sen wymazuje
Jesteśmy Zombie, jesteśmy maski
Co od teraz są nikczemni ludzie
Obszary pustynne, mężczyźni i kobiety
Czujesz się jak żaden z klanów.
Uśmiechy w rogach, mrugnięcia
Przed smutkiem z powodu malejącej miłości
Ucieczka od niematerialnej natury, to nie jest bezpieczne, że możemy
Zmierz się z wewnętrznym światłem, to nasze oczy, które mrużymy
Mówią, że miłość oślepia, ale przywróciła Ci wzrok.
Kazał ci milczeć, kiedy twoja wściekłość była głucha, sprawił, że ulica nuciła
Zdjął Ci obrożę, która służyła jako szalik.
Edukacja sprawiła, że oduczyłeś się podstawowych rzeczy, które już znałeś
Najważniejsze, nie zapominaj, że kiedyś się śmiałeś, ale miłość cię wyzwala, zapomniałeś o niej?
Nie masz nic we wszechświecie, a wcześniej promieniowałeś
Uwolnij światło Twoje, oni będą chcieli cię przemówić, uwolnij światło Twoje
Poszukiwacz przygód nieznanego, zanim śmiałeś się z nieznanego
Kiedyś śmiałeś się z czasu, a potem czas minął
Ale zanim śmiałeś się z nieznanego, zanim śmiałeś się z nieznanego
Kiedyś śmiałeś się z czasu, a potem czas minął
Poszukiwacz przygód nieznanego, zanim śmiałeś się z nieznanego
Kiedyś śmiałeś się z czasu, a potem czas minął
Ale zanim śmiałeś się z nieznanego, zanim śmiałeś się z nieznanego
Kiedyś śmiałeś się z czasu, a potem czas minął