Nic Jones — Isle Of France tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Isle Of France", wykonawca: Nic Jones.

Tekst piosenki

Oh the sky was dark and the night advanced
When a convict came to the Isle of France;
And round his leg was a ringing chain
And his country was of the Shamrock Green
«I'm from the Shamrock,» this convict cried
That has been tossed on the ocean wide
«For being unruly I do declare
I was doomed to transport these seven long years.»
«When six of them they were up and past
I was coming home to make up the last;
When the winds did blow and the seas did roar
They cast me here on this foreign shore.»
So then the coastguard he played a part
And with some brandy, he cheered the convict’s heart:
«Although the night is far advanced
You shall find a friend on the Isle of France.»
So he sent a letter all to the Queen
Concerning the wreck of the Shamrock Green;
And his freedom came by a speedy post
For the absent convict they thought was lost
«God bless the coastguard,» this convict cried
«For he’s saved my life from the ocean wide
And I’ll drink his health in a flowing glass
And here’s success to the Isle of France.»

Tłumaczenie tekstu piosenki

Niebo było ciemne i noc postępowała
Kiedy skazaniec przybył na wyspę Francji;
A wokół jego nogi był pierścień.
A jego kraj był z Shamrock Green
"Jestem z koniczyny", krzyknął ten skazaniec.
/ Align = "left" /
"Za niesforność oświadczam
Byłem skazany na transport tych siedmiu długich lat.»
"Kiedy sześć z nich było w górze i obok
Wracałem do domu, żeby nadrobić Ostatnie;
When the winds did blow and the seas did roar
Wysłali mnie na ten obcy Brzeg.»
Wtedy w straży przybrzeżnej grał
I z odrobiną brandy, wiwatował na serce skazańca:
"Choć noc jest daleko zaawansowana
Znajdziesz przyjaciela na wyspie Francji.»
Więc wysłał list do Królowej.
W sprawie wraku Shamrock Green;
A jego wolność przyszła szybko.
Dla nieobecnego skazańca myśleli, że zaginął
"Niech Bóg błogosławi straż przybrzeżną," ten skazaniec krzyknął
"Bo uratował mi życie przed szerokim oceanem
I wypiję jego zdrowie w płynącej szklance
A oto sukces na wyspie Francji.»