Nichole Nordeman — The Altar tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Altar", wykonawca: Nichole Nordeman.

Tekst piosenki

I’m at the end of myself
I just dropped out of the running
I don’t recall when I last pulled the shades and said
«Here comes the sun, here comes the new day»
Someone remind me again that joy might show up on occasion
I’m sitting here with my hands on my head
And my eyes on the ground, wondering if I’ll be found by You
Will you make me new? Will you take what’s left of me?
I guarantee that it won’t be a fair trade
Will you set me free from what’s keeping me afraid?
I know I’ve prayed it all before but I’m back on the altar
I don’t believe what they say about one foot in front of the other
If my life was a map, you’d see every last step just circling around
Still lost, never found by You
So will you make me new? Will you take what’s left of me?
I guarantee that it won’t be a fair trade
Will you set me free from what’s keeping me afraid?
I know I’ve prayed it all before but I’m back on the altar
Maybe last year I’d have made empty promises
Maybe last month I’d have tried to pull strings
But I don’t have one single chip left to bargain with
The only thing left is me needing You to make me new
Will you take what’s left of me?
I guarantee that it won’t be a fair trade
Will you set me free from what’s keeping me afraid?
I know I’ve prayed it all before but I’m back on the altar

Tłumaczenie tekstu piosenki

I ' m at the end of myself
Właśnie wycofałem się z biegu.
Nie przypominam sobie, kiedy ostatnio pociągnąłem rolety i powiedziałem:
"Here comes The sun, here comes the new day»
Niech mi ktoś przypomni, że joy może pojawić się okazjonalnie.
Siedzę tu z rękami na głowie.
I Moje oczy na ziemi, zastanawiając się, czy mnie znajdziesz.
Uczynisz mnie nowym? Weźmiesz to, co ze mnie zostało?
Gwarantuję, że to nie będzie uczciwa wymiana.
Uwolnisz mnie od tego, czego się boję?
Wiem, że modliłam się o to wcześniej, ale jestem z powrotem na ołtarzu.
Nie wierzę w to, co mówią o jednej stopie za drugą.
Gdyby moje życie było mapą, zobaczyłbyś każdy ostatni krok dookoła.
Still lost, never found by You
Uczynisz mnie nowym? Weźmiesz to, co ze mnie zostało?
Gwarantuję, że to nie będzie uczciwa wymiana.
Uwolnisz mnie od tego, czego się boję?
Wiem, że modliłam się o to wcześniej, ale jestem z powrotem na ołtarzu.
Może w zeszłym roku złożyłbym puste obietnice.
Może w zeszłym miesiącu próbowałem pociągnąć za sznurki.
Ale nie mam już ani jednego żetonu, z którym mógłbym się targować.
Jedyne, co mi pozostało, to to, że potrzebuję cię, byś uczynił mnie nową.
Weźmiesz to, co ze mnie zostało?
Gwarantuję, że to nie będzie uczciwa wymiana.
Uwolnisz mnie od tego, czego się boję?
Wiem, że modliłam się o to wcześniej, ale jestem z powrotem na ołtarzu.