Нюша — Бред tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Бред", wykonawca: Нюша.
Tekst piosenki
Пустота и никого вокруг нет;
И если это твой бред, то что же в голове у меня?
Ты устал, а я, наверное, нет;
И скоро дал мне ответ, куда ушла реальность моя.
Теплом мы с тобой друг друга согрели,
Плавив остатки сухого льда.
Ты знал сколько зим я в небо смотрела,
Просила звёзд мне послать тебя;
Просила звёзд послать тебя!
Это день, или, наверное, ночь —
Я убиваюсь и прочь гоню усталость я свою.
Отпустить тебя не просто, но я бегу на остров,
Где свет заставит снова жить меня.
Теплом мы с тобой друг друга согрели,
Плавив остатки сухого льда.
Ты знал сколько зим я в небо смотрела,
Просила звёзд мне послать тебя;
Просила звёзд послать тебя!
Если вдруг опять наступит ночь, —
Я не узнаю, как тебе помочь.
Меня накроет с головою волнение.
А вдруг тебя смогу потерять?
Но нет времени объяснять, —
Я полагаюсь на твоё терпение.
Теплом мы с тобой друг друга согрели,
Плавив остатки сухого льда.
Ты знал сколько зим я в небо смотрела,
Просила звёзд послать тебя!
Просила звёзд.
Просила звёзд.
Теплом мы с тобой друг друга согрели,
Плавив остатки сухого льда.
Ты знал сколько зим я в небо смотрела,
Просила звёзд мне послать тебя!
Просила звёзд послать тебя!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pustka i nikogo nie ma;
Jeśli to twoje bzdury, to co ja mam w głowie?
Ty jesteś zmęczony, a ja pewnie nie.;
I wkrótce dał mi odpowiedź, gdzie poszła moja rzeczywistość.
Ty i ja ociepliliśmy się nawzajem.,
Topienie resztek suchego lodu.
Wiedziałeś, ile zim spoglądałam w niebo.,
Prosiła Gwiazdy, żebym cię przysłała.;
Prosiła Gwiazdy, żeby cię przysłały!
Jest to dzień, a może noc —
Zabijam się i uciekam od zmęczenia.
Wypuszczenie cię nie jest łatwe, ale wybiegam na wyspę.,
Gdzie światło sprawi, że znów będę żył.
Ty i ja ociepliliśmy się nawzajem.,
Topienie resztek suchego lodu.
Wiedziałeś, ile zim spoglądałam w niebo.,
Prosiła Gwiazdy, żebym cię przysłała.;
Prosiła Gwiazdy, żeby cię przysłały!
Jeśli znowu zapadnie noc, —
Nie wiem, jak ci pomóc.
To mnie podnieci.
A jeśli cię stracę?
Ale nie ma czasu na wyjaśnienia, —
Polegam na twojej cierpliwości.
Ty i ja ociepliliśmy się nawzajem.,
Topienie resztek suchego lodu.
Wiedziałeś, ile zim spoglądałam w niebo.,
Prosiła Gwiazdy, żeby cię przysłały!
Prosiła o Gwiazdy.
Prosiła o Gwiazdy.
Ty i ja ociepliliśmy się nawzajem.,
Topienie resztek suchego lodu.
Wiedziałeś, ile zim spoglądałam w niebo.,
Prosiła Gwiazdy, żebym cię przysłał!
Prosiła Gwiazdy, żeby cię przysłały!