O.A.R. — Whose Chariot? tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Whose Chariot?", wykonawca: O.A.R..

Tekst piosenki

A patterned sunrise swept along away the sunrise
And over these underpasses a towering mountain does rise
But don’t cross the river, not over there
There will be a mystery revealed and I bet you dare
And if I am to seek this place y’all can see
Whose chariot to follow so I can be free?
At night the stars cry
I gaze upon a lake of backyard
And under these overpasses a towering mountain does lie
But don’t cross the river, not over there
There will be a mystery revealed that we’re meant to share
So if I am to seek this place y’all can see
Whose chariot to follow so I can be free?
Oh no, here we are again
Oh no, here we are again
My mama told me, «Don't go cross that river
Because you might not make it back
The beast gonna eat your heart»
She said, «Don't go out there and stay upon your track
This money has torn my family apart and I cannot buy it back»
So of course I built my boat and I was half upon my way
And when I got to the other side the water came rushing down
Washed me away
Whose chariot? Freedom
Whose chariot?
Take me home
Take me home
Oh no, said I’m out that door again
I left my house, my money and my dearest friend
I’m not going back, Jack, across the river
Got a little bit of business that I’m doing today
You didn’t fell me, you can’t really see no good
I made my life out of a stack of wood
I’ve been moving cross the river today
But whose chariot take me home?
Whose chariot?
Take me home
Hallelujah, I’m coming home
Who chariot gotta will you take me?
Who chariot will you, will you take me?
Who chariot will you, will you take me?
Who chariot would you pick me up and take me?
Who chariot gotta will you take me?
Who chariot just pick me up and take me Who chariot come and get me Whose chariot take me home? Take me home

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wzorzysty wschód słońca zmieciony wzdłuż wschodu słońca
I nad tymi podziemnymi korytarzami wznosi się górska Góra
Ale nie przekraczaj rzeki, nie tam.
Nie będzie tajemnica ujawniona i założę się, że odważysz się
# And if I am to seek this place y ' all can see #
Za którym rydwanem mam jechać, żebym mógł być wolny?
W nocy gwiazdy płaczą
Patrzę na jezioro podwórka
A pod tymi wiaduktami leży górująca Góra.
Ale nie przekraczaj rzeki, nie tam.
Ujawni się tajemnica, którą powinniśmy się podzielić.
/ Align = "left" /
Za którym rydwanem mam jechać, żebym mógł być wolny?
O nie, znowu tu jesteśmy.
O nie, znowu tu jesteśmy.
Moja mama powiedziała mi, " nie przekraczaj tej rzeki
Bo możesz nie wrócić.
The beast gonna eat your heart»
Powiedziała:
Te pieniądze rozszarpały moją rodzinę i nie mogę jej odkupić.»
Więc oczywiście zbudowałem łódź i byłem w połowie drogi.
I kiedy dotarłem na drugą stronę, woda spływała w dół.
"Washed me away"
Czyj rydwan? Freedom
Czyj rydwan?
Take me home
Take me home
Oh no, said I ' m out that door again
Opuściłam dom, pieniądze i najdroższą przyjaciółkę.
Nie wracam, Jack, przez rzekę.
Mam dziś mały interes do załatwienia.
You didn 't fell me, you can' t really see no good
* I made my life of a stack of wood *
/ Align = "left" /
Ale czyj rydwan zabierze mnie do domu?
Czyj rydwan?
Take me home
Hallelujah, I ' m coming home
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Kogo byś mnie podwiózł?
/ Align = "left" /
Kto rydwan mnie zabierze? kto rydwan zabierze mnie do domu? Take me home