Oberer Totpunkt — Alptraum tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Alptraum", wykonawca: Oberer Totpunkt.

Tekst piosenki

Sie setzt sich auf ihren Stuhl und bleibt da für acht Stunden, sie wird
Einen weiteren Tag damit verbringen, sich über dämliche Anrufer zu ärgern,
sie aber scheißfreundlich umgarnen, wird ihre schlechte Laune an den Kollegen
auslassen, die in der Hierarchie unter ihr stehen, wird sich selbst dafür
hassen, in der Mittagspause wird sie verkochtes Essen verzehren,
nachmittags Tabletten gegen Sodbrennen einnehmen, irgendwie werden diese acht
Stunden vergehen, in denen sie nicht sie selbst sein wird, in denen sie sich
mit Problemen befasst, die nicht ihre sind, in denen sie — ihre Lebenszeit
verkauft
Wenn du deine Träume nicht lebst — und statt dessen in deinen Träumen lebst,
dann weißt du, dass etwas schiefläuft! Wenn du deine Träume nicht lebst — und
statt dessen dein Leben nur träumst, dann läuft was schief!
Wenn du deine Träume nicht lebst…
Wenn du dein Leben nur träumst…
Später die Autofahrt rückwärts: einsteigen, ärgern, warten an Ampeln,
warten im Stau, bremsen für Lahme, aufpassen auf Blinde. Schnell einkaufen,
die Wohnung aufräumen, ein paar Telefonate führen, essen, abwaschen,
die Steuererklärung doch nicht mehr heute machen
Statt dessen fernsehen, das Gesehene sofort vergessen, wenn die Weinflasche
leer ist, ins Bett gehen, sich einen runterholen
Einschlafen, träumen, träumen, von den Dingen, die sein könnten
Du sagst, halb so schlimm, das ist doch nur ein Tag? Aber das ist die Melodie
ihres Lebens: So verläuft jeder ihrer Tage — der Wahrscheinlichkeit nach
fünfundachtzig lange Jahre. Und wie geht deine Melodie?
Du nennst es dein Leben, aber das ist ein Alptraum! Wenn du deine Träume nicht
lebst — und statt dessen in deinen Träumen lebst, dann weißt du,
dass etwas schiefläuft! Wenn du deine Träume nicht lebst — und statt dessen
dein Leben nur träumst, dann läuft was schief!
Wenn du deine Träume nicht lebst…
Wenn du dein Leben nur träumst…
Und du, denkst du immer noch, dass du die Welt bereisen wirst?
Dass du die schönsten Orte, die interessantesten Menschen kennen lernen
Wirst? Dass du exotische Speisen kosten, fremde Lieder singen, wohlklingende
Sprachen lernen wirst? Denkst du immer noch, dass du dann, wenn es an der Zeit
ist, heiraten und ein, zwei Kinder haben wirst?
«Das ist Dein Film — du führst Regie — keine Virtual Reality!» «Wenn Du Deine Träume nicht lebst, erlebst Du Alptraum» Denkst du das wirklich
immer noch? Denkst du noch, dass dann alles gut sein wird? Dass du dann endlich
wissen wirst, wohin du gehörst? Ja? Denkst du das noch?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ona siada na krześle i pozostaje tam przez osiem godzin, ona będzie
Spędzić kolejny dzień zirytowany głupich rozmówców,
ale do cholery odwrócić, twój zły nastrój będzie na kolegę
/ align = "left" /
nienawidzić, w porze lunchu będzie spożywać strawione jedzenie,
weź tabletki na zgagę po południu, jakoś te osiem
Miną godziny, kiedy nie będzie sobą, kiedy będzie
zajmuje się problemami, które nie są Twoje, w których jesteś swoim życiem
sprzedawać
Jeśli nie żyjesz swoimi marzeniami - a zamiast tego żyjesz w swoich snach,
wtedy wiesz, że coś idzie nie tak! Jeśli nie żyjesz swoimi marzeniami-i
zamiast po prostu marzyć o swoim życiu, coś pójdzie nie tak!
Jeśli nie żyjesz swoimi marzeniami…
Jeśli tylko marzysz o swoim życiu…
Później jazda samochodem z powrotem: usiądź, zirytuj się, czekaj na światłach,
czekać w korku, hamować dla kulawych, pilnować niewidomych. Szybkie zakupy,
posprzątać mieszkanie, prowadzić kilka rozmów telefonicznych, jeść, myć naczynia,
ale nie rób dziś zeznania podatkowego
Zamiast oglądać telewizję, to, co widać, jest natychmiast zapomniane, gdy butelka wina
pusty, iść do łóżka, masturbować
Zasypiaj, śnij, śnij, o rzeczach, które mogą być
Mówisz, że to tylko jeden dzień? Ale to melodia
twoje życie: tak mija każdy Twój dzień-według prawdopodobieństwa
osiemdziesiąt pięć długich lat. Jak twoja melodia?
Nazywasz to swoim życiem, ale to koszmar! Jeśli nie masz swoich snów
żyć - a zamiast żyć w swoich snach, to wiesz,
coś jest nie tak! Jeśli nie żyjesz swoimi marzeniami — a zamiast tego
twoje życie tylko śni, wtedy coś pójdzie nie tak!
Jeśli nie żyjesz swoimi marzeniami…
Jeśli tylko marzysz o swoim życiu…
A Ty nadal myślisz, że będziesz podróżować po świecie?
Że poznasz najpiękniejsze miejsca, najciekawszych ludzi
Chcesz? Że próbujesz egzotycznych potraw, śpiewasz cudze piosenki, eufoniczne
Nauczysz się języków? Nadal myślisz, że jesteś wtedy, gdy nadszedł czas
wychodzi za mąż i ma jedno lub dwoje dzieci?
"To Twój film-Reżyserujesz-nie wirtualna rzeczywistość!"Jeśli nie żyjesz swoimi marzeniami, doświadczasz koszmaru" naprawdę o tym myślisz
nadal? Nadal myślisz, że wtedy wszystko będzie dobrze? Że w końcu,
wiesz, gdzie należysz? Tak? Nadal tak myślisz?