Olle Adolphson — Balladen Om Det Stora Slagsmålet På Tegelbacken tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Balladen Om Det Stora Slagsmålet På Tegelbacken", wykonawca: Olle Adolphson.

Tekst piosenki

I januari månad år nittonhundratre
Ett gäng av kungsholmsbusar på marsch man kunde se
Med pavan uti fickan och med lurporna på sne'
De var sura för de aldrig fick va' me'
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
Det var grabbarna som var på ett sjuhelvetes humör
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
Och samma kväll så samlades allt uppå Brunkeberg
Ett saftigt gäng som frusta Klaras öl och must och märg
Det var aldrig tal om kanske när de börja mucka gräl
De var sura för att allting var så fel
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
Det var grabbarna som var på ett sjuhelvetes humör
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
Det dånade om busarna som kom från Gamla Stan
Med åttiåtta söderkisar, grabbar hela dan
Och från Östermalm det tågades med schvung och svaj och spänst
Fast de var sura för de jämt fick gå längst
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
Det var grabbarna som var på ett sjuhelvetes humör
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
Och Tegelbacken tömdes raskt på slödder, böss och skarn
När busarna kom tågandes från alla håll i stan
Där låg den tom och tigande i månens vita ljus
Medan sången steg bland kåkar och bland hus
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
Det var grabbarna som var på ett sjuhelvetes humör
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
De stod vid Tegelbacken, de stod där man mot man
I månens bleka ljus, men ingen vågade sig fram
I fyra timmar hötte de och skrek från varsin gränd
Och sen så vände de på klacken och gick hem
Det var grabbarna från Eken, det var grabbar med kulör
Det var grabbarna som var på ett sjuhelvetes humör
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt
Men än idag med fasa talar man i Stockholms stad
Om hur busarna på Tegelbacken slogs tre dar å rad
Och med knogjärn och med påkar och med blodet rött och hett
Gick till Tegelbacken för att skipa rätt

Tłumaczenie tekstu piosenki

W styczniu XIX w.
Kilka kungsholmsbusar w marcu można było zobaczyć
Z pavanem w kieszeni i z SNE "
Byli wściekli, ponieważ nigdy nie mieli tego "ja".
To byli faceci z dębu, to byli faceci z kwiatami,
To byli faceci, którzy byli w piekielnym nastroju,
Z kastetem, kijami, krwistoczerwonym i gorącym.
Pojechałem do Tegelbaken, żeby wszystko przegapić,
I tego wieczoru wszystko zebrało się w Brunkebergu,
Soczysta kupa, jak piwo Frosta Clary, i powinna i mózgi.
Nigdy nie było mowy o tym, kiedy zaczynają się kłócić.
Byli wściekli, bo wszystko było takie złe.
To byli faceci z dębu, to byli faceci z kwiatami,
To byli faceci, którzy byli w piekielnym nastroju,
Z kastetem, kijami, krwistoczerwonym i gorącym.
Pojechałem do Tegelbaken, aby przejść prosto,
Brzmiało to o złych facetach, którzy przybyli ze Starego Miasta
Z osiemdziesięciu ośmiu południowców, facetów przez cały dzień
A z Ostermalm szedł ze schwungiem i kołysał się i na wiosnę,
Ale byli wściekli, ponieważ zawsze musieli iść najdłużej.
To byli faceci z dębu, to byli faceci z kwiatami,
To byli faceci, którzy byli w piekielnym nastroju,
Z kastetem, kijami, krwistoczerwonym i gorącym.
Udał się do Tegelbaken, aby skoczyć w prawo,
A ceglane wzgórze zostało szybko zdewastowane przez gruz, broń i skarn,
Kiedy bandyci przybyli z całego miasta.
Były puste i ciche leżące w białym świetle księżyca, a piosenka rosła wśród slumsów i domów, to byli faceci z dębu, to byli faceci z kwiatami, to byli faceci, którzy byli w piekielnym nastroju, z miedzianymi kostkami, kijami, krwistoczerwonymi i gorącymi.
Pojechałem do Tegelbaken, żeby skręcić w prawo.
Stali na ceglanym wzgórzu, stali tam, ludzie do ludzi
W bladym świetle księżyca, ale nikt nie odważył się pojawić
W ciągu czterech godzin, krzyczeli z każdego pasa,
A potem odwrócił się i poszedł do domu.
To byli faceci z dębu, to byli faceci z kwiatami,
To byli faceci, którzy mieli piekielny nastrój.
Kastetem, kijami, krwistoczerwonym i gorącym.
Pojechałem do Tegelbaken, żeby skręcić w prawo.,
Ale nawet dzisiaj mówi z przerażeniem w Sztokholmie
O tym, jak bandyci na Brick Hill walczyli trzy dni z rzędu
Z kastetem, kijami, krwistoczerwonym i gorącym.
Pojechałem do Tegelbaken, żeby skręcić w prawo.