Only Real — Jerk tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Jerk", wykonawca: Only Real.
Tekst piosenki
Woah!
Oh, oh!
The days gone rotten
Railroad but another daycare
I’m freaking out and I think it’s best if I leave
She said; (?), if only they flew
Said; you better bring the cops if they do!
I’m sneaking out and I think its best when I breathe
Stepping in (?) no wonder I’m thru
You lettin' in hell from under my shoes
I’m blue
Right up to my fleece
You could’ve been fine
You coulda sucked it up You coulda made your mind
You coulda uhg!
But you needed to believe
Baby, when did you get so fine?
(When did you get so fine?)
And if you missed me, I’m a jerk at the end of the line
Said we won’t waste time if we both stay blind
I break hearts so they don’t break mine
But I feel it now, when I think about you
My heads not screwed right
Its cap’s on too tight
It rests like the rest
No, I’m best in the moonlight
It got real
How did I ever let you?
An ounce of freedom
Her dad is free tho
You pleadin' with the even ones
Beaten at casino’s
Always working fine
And I’m (?) now too
Sleeves up, knees cut, lift the luck now, (?), (?), lick the box out
Jerks on the line, and I’m thinkin of you
Baby, when did you get so fine?
(When did you get so fine?)
And if you missed me, I’m a jerk at the end of the line
Baby, when did you get so fine?
And if you missed me, I’m a jerk at the end of the line
She said; Things have changed and I’m a lady
Well, I know people that drive Mercedes
Tłumaczenie tekstu piosenki
Woah!
Oh, oh!
The days gone rotten
/ Align = "left" / Linear
Wariuję i myślę, że najlepiej będzie, jeśli odejdę.
Powiedziała: (?), gdyby tylko lecieli
Said, lepiej sprowadź gliny, jeśli to zrobią!
Wymykam się i myślę, że to najlepsze, kiedy oddycham.
Wkraczasz?) no wonder I ' m thru
You lettin ' in hell from under my shoes
I ' m blue
Aż po runo
Mogło być dobrze.
You coulda sucked it up You coulda made your mind
Mogłeś!
Ale musiałeś uwierzyć
Kochanie, kiedy stałaś się taka piękna?
(Kiedy stałeś się taki dobry?)
/ Align = "left" /
Powiedział, że nie będziemy tracić czasu, jeśli oboje będziemy ślepi.
I break hearts so they don ' t break mine
But I feel it now, when I think about you
Moje głowy źle się kręcą.
Jego czapka jest za ciasna.
Spoczywa jak reszta.
Nie, jestem najlepszy w świetle księżyca
It got real
Jak ci na to pozwoliłem?
Uncja wolności
Jej ojciec jest wolny.
You pleadin ' with the parzyste ones
Pobity w kasynie
Zawsze dobrze pracuje.
A ja jestem (?) też
/ Align = "left" / ), (?), Nadrząd "caryophyllanae" Takht.
/ Align = "left" /
Kochanie, kiedy stałaś się taka piękna?
(Kiedy stałeś się taki dobry?)
/ Align = "left" /
Kochanie, kiedy stałaś się taka piękna?
/ Align = "left" /
She said; Things have changed and I ' m a lady
Znam ludzi, którzy jeżdżą Mercedesem.