Orchestre P. Chagnon — Chanson de France tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Chanson de France", wykonawca: Orchestre P. Chagnon.
Tekst piosenki
Quand j'étais enfant
Le soir en rêvant
J'écoutais chanter ma grand-mère
Son refrain berceur
Mettait dans mon coeur
Comme un désir de prière
En fermant les yeux
Seule auprès du feu
Je revois encore son visage
Et j’entends surtout
Le refrain si doux
La chanson de mon village.
Refrain
C’est une chanson de France
Qui fleurit dans chaque maison
C’est une chanson de France
Qui sent bon la belle saison
Simple chant d’amour
Qui revient toujours
Dans mon coeur
Chanter les beaux jours
C’est une simple romance
Qu’un poète a fait sans façon
C’est une chanson de France
Qui fleurit dans chaque maison
C’est une chanson de France
Qui sent bon la belle saison.
Loin de mon pays
Loin de mes amis
J’ai connu d'étranges musiques
De paix, de chansons,
Pleines de passions
Troubler mon coeur nostalgique
Mais dans le soir bleu
Le vent tout joyeux
Me disait souvent sur la grève
Ami, souviens-toi
Et chante avec moi
La chanson des soirs de rêve.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kiedy byłem dzieckiem.
Wieczorami we śnie
Słuchałem śpiewu mojej babci.
Jej refren kołysanki
/ Align = "left" /
Jako życzenie modlitwy
Z zamkniętymi oczami
Jedna przy ogniu
Znowu widzę jego twarz.
I słyszę szczególnie
Taki delikatny refren
Pieśń mojej wioski.
Refren
To piosenka z Francji.
Który kwitnie w każdym domu
To piosenka z Francji.
Kto pachnie dobrze w pięknym sezonie
Prosta piosenka o miłości
Który zawsze wraca
W moim sercu
Śpiewaj piękne dni
To tylko romans.
Co poeta zrobił bez drogi
To piosenka z Francji.
Który kwitnie w każdym domu
To piosenka z Francji.
Który pachnie dobrze w pięknym sezonie.
Z dala od mojego kraju
Z dala od moich przyjaciół
Miałam dziwną muzykę.
Lista utworów,
Pełne pasji
Niepokoić moje nostalgiczne serce
Ale w niebieski wieczór
Wesoły wiatr
Często mówił mi o strajku.
Przyjacielu, pamiętaj.
I zaśpiewaj ze mną.
Piosenka nocnych snów.