Ори!Зона! — Привет, Одесса tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Привет, Одесса", wykonawca: Ори!Зона!.
Tekst piosenki
Привет, Одесса, ты как обычно ждёшь привоза
Я этой встречи, поверь мне, очень долго ждал
Ты мне поможешь больную вытащить занозу,
С которой в сердце тебя когда-то покидал.
Привет, Одесса, твоя осенняя прохлада
Щекочет руки и поднимает воротник
Другой погоды, поверь мне от тебя не надо
Пусть, как для гостя мне будет дорог каждый миг.
Привет, Одесса, устал я от столичной грусти
Пусть шум моторов мне не мерещится во сне
Давай, извозчик, тебя мы скоро не отпустим
Пусто мостовые вновь вспомнят наш весёлый смех.
Привет, Одесса, твоё кабацкое веселье
Шум молдаванки и залихватский свист ментов
Я здесь когда-то отведал сказочного зелья
С той, о которой я сказал не мало слов.
Прощай, Одесса, мне покидать тебя так тяжко
Одессой-мамой тебя народ прозвал не зря
Пускай же вечно синеет под твоей тельняшкой
Прибой и чайки, полоски, ленты, якоря.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Cześć, Odesso, jak zwykle czekasz na przywóz.
Zaufaj mi, czekałem na to spotkanie.
Pomożesz mi wyciągnąć drzazgę.,
Z którą w sercu Cię zostawiłem.
Cześć Odessa, Twój jesienny chłód
Łaskocze ręce i podnosi kołnierz
/ Align = "left" /
Niech jako gość będę dbał o każdą chwilę.
Cześć, Odessa, jestem zmęczony metropolitalnym smutkiem
Niech hałas silników nie wydaje mi się we śnie
No dalej, Woźny, wkrótce cię nie wypuścimy.
Pusty most ponownie przypomni sobie nasz wesoły śmiech.
Cześć, Odesso, twoja kabacka zabawa
Szum mołdawanki i świst zalichwacki
Jadłem tu kiedyś bajkowy eliksir.
Z tą, o której powiedziałem kilka słów.
Żegnaj, Odesso.
Ludzie nazywają cię Odessą-matką nie bez powodu
Niech wiecznie niebieski pod kamizelką
Surf i mewy, paski, wstążki, kotwice.