Otto Virgial — Little Girl In Rome tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Little Girl In Rome", wykonawca: Otto Virgial.

Tekst piosenki

I got a letter this mornin', from that girl in Rome
Says she got somethin' for me, she gon' bring it back home
Got a letter this mornin', from that girl in Rome
I went down to the depot, I act like some child
I said, «Ticket Agent, what train must I ride?»
Got the worried blues and I can’t be satisfied
Well, I’m going way 'way to, wear you off my mind
'Cause you keep me worried and bothered all the time
I’m goin' way 'way to wear you off my mind
I got something to tell you, just before I go
It ain’t nothin, baby, turn your lamp down low
I’ve got something to tell you, just before I go
I went down to the railroad, I looked down the track
Thought about my little good girl, come a-easin' on back
I went down to the railroad, I looked down the track
Yond' come my baby, comin' down the line
With her headlight just shinin' like, coaches all behind
Yond' come my baby, comin' down the line
Well, I had one good girl, and she strayed
Went away, I didn’t think my baby treat me this a-way
I didn’t think my baby treat me this a-way
Now, if I could holler like some mountain jack
I would go on the mountain and call my baby back
Now, if I could holler like a mountain jack
Mama, she caught the Southern, my Daddy rode the blinds. He said, «Baby,
you can’t quit me, ain’t no need of you tryin'.»
Said, «Baby, can’t quit me, ain’t no need of tryin'»

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dostałem dziś rano list od tej dziewczyny z Rzymu.
Says she got something for me, she gon ' bring it back home
Dostałem dziś rano list od tej dziewczyny z Rzymu.
Poszedłem do magazynu, zachowywałem się jak dziecko.
Powiedziałem: "Bileciarzu, jakim pociągiem mam jechać?»
Got the worried blues and I can ' t be satisfied
Well, I ' m going way to, wear you off my mind
'Cause you keep me worried and bothered all the time
I' m goin 'way to wear you off my mind
Muszę ci coś powiedzieć, zanim odejdę.
It ain ' t nothin, baby, turn your lamp down low
Muszę ci coś powiedzieć, zanim odejdę.
Poszedłem na kolej, spojrzałem na tory.
Thought about my little good girl, come a-easin ' on back
Poszedłem na kolej, spojrzałem na tory.
Yond 'come my baby, comin' down the line
/ Align = "left" /
Yond 'come my baby, comin' down the line
Cóż, miałem jedną dobrą dziewczynę, a ona zbłądziła.
Odeszłam, nie sądziłam, że moje dziecko traktuje mnie w ten sposób.
Nie sądziłam, że moje dziecko traktuje mnie w ten sposób.
Teraz, jeśli mógłbym krzyczeć jak jakiś górski jack
I would go on the mountain and call my baby back
Teraz, gdybym mógł krzyczeć jak górski jack
Mama, ona złapała Southern, mój tata jeździł na roletach. Powiedział:,
nie możesz mnie rzucić, nie musisz próbować.»
Said, "Baby, can' t quit me, ain't no need of tryin'»