Oysterband — Oxford Girl tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Oxford Girl", wykonawca: Oysterband.

Tekst piosenki

I met a man whose brother said
He knew a man who knew the Oxford girl
Is it true what you hear?
Did he do it out of fear?
Was the day drawing near when a child
Would start to show?
Was it rage or shame or the damage to his name?
Was it something worse?
Does anybody know?
Did she pay a price
For making them look twice?
Like a glimpse of paradise
Across a dull and bitter land?
Did she pass them by Did she dare to meet their eye?
Did she scorn them all
And did they understand?
A grief to her father
Did she really leave him?
A lover to her brother
Yes, we all believe him
Temptation to her betters
No better than she should be Unfaithful to her lover
He always knew she would be She says «I never had a chance
To prove them wrong
My time was short, the story long
No, I never had a chance
To prove them wrong
It’s always them that write the song"
Did he go to ground?
Was the suitcase ever found?
Did the police come swarming round
On a trail already cold?
Did he lead them a dance?
Did he run away to France?
Did he shop himself before the day was old?
O she was bound to lose
If she set her face to choose
They never could excuse her
For stirring up their fears
She was much too young
Now the earth has stopped her tongue
You can hear the voices
Calling down the years
I met a man whose brother said
He knew a man who knew the Oxford girl

Tłumaczenie tekstu piosenki

Spotkałem człowieka, którego brat powiedział
Znał człowieka, który znał dziewczynę z Oxfordu.
To prawda, co słyszysz?
Zrobił to ze strachu?
Czy zbliżał się dzień, kiedy dziecko
Zacznie się pokazywać?
Czy to była wściekłość, wstyd, czy szkoda jego imienia?
Coś gorszego?
Czy ktoś wie?
Czy zapłaciła za to cenę?
Za sprawienie, żeby spojrzeli dwa razy?
Like a glimpse of paradise
Przez nudną i gorzką krainę?
Minęła ich czy odważyła się spojrzeć im w oczy?
Czy gardziła nimi wszystkimi?
I zrozumieli?
Żal jej ojca
Naprawdę go zostawiła?
Kochanka dla brata
Tak, wszyscy mu wierzymy.
Pokusa dla jej lepszych
Nie lepsza niż powinna być Niewierna swojemu kochankowi.
Zawsze wiedział, że będzie.
Żeby udowodnić im, że się mylą.
Mój czas był krótki, historia długa
Nie, nigdy nie miałem szansy.
Żeby udowodnić im, że się mylą.
To oni zawsze piszą piosenkę."
Zapadł się pod ziemię?
Znaleziono walizkę?
Czy policja się tu kręciła?
Na tropie już zimnym?
Poprowadził im taniec?
Uciekł do Francji?
Robił zakupy, zanim dzień się skończył?
O she was bound to lose
"If she set her face to choose"
Nigdy nie mogli jej wybaczyć.
Za wzbudzanie ich lęków
Była za młoda.
Teraz Ziemia zatrzymała język
You can hear the voices
Calling down the years
Spotkałem człowieka, którego brat powiedział
Znał człowieka, który znał dziewczynę z Oxfordu.