Padre Antônio Maria — Nossa Senhora (ao vivo) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Nossa Senhora (ao vivo)", wykonawca: Padre Antônio Maria.
Tekst piosenki
Senhora, mãe padroeira
Senhora, mãe do senhor
És mãe, irmã, companheira
Mãe santa de nossa cor
Na verdade, és tu, Maria
Deste solo a mãe gentil
Causa da nossa alegria
És senhora do Brasil
Nossa Senhora do Brasil (refrão)
Roga por nós, o mãe gentil
A tua cor é nossa cor
O nosso amor é teu amor
Senhora da esperança
Primeira de nossa raça
Nosso amor verde e amarelo
Te acolhe e te abraça
Olha mãe a nossa terra
Alivia as nossas dores
Os bosques tenham mais vida
Nossa vida mais amores
(refrão)
Liberta quem é escravo
Quem faz escravos, converte
Quem nada tem, abençoa
Quem tudo tem, adverte
Dá a terra a quem não tem
E a quem tem ensina a amar
Faz morrer a violência
E a justiça faz brilhar
(refrão)
Seja verdade a ordem
E o progresso da bandeira
Tenha lar e tenha escola
A criança brasileira
Seja justo quem governa
Responsável seja o povo
Seja cada brasileiro
Nos teus braços homem novo
(refrão)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Pani, matka patronka
Panie, matki boskie
Jesteś matką, siostrą, sąsiadką.
Matka Święty nasz kolor
Właściwie to Ty, Maria.
Na tej ziemi delikatną matką
- Za naszą radość.
Jesteś damą z Brazylii.
Nasza Pani z Brazylii (refren)
Módl się za nami, Matko delikatny
Twój kolor jest nasz kolor
Nasza miłość jest miłością
Lady of Hope
Naszej pierwszej rasy.
Nasza miłość jest zielony i żółty
Wita cię i przytula
# Patrz Matka nasza ziemia
Łagodzi wszystkie nasze bóle
Lasy mają więcej życia
Nasze życie jest więcej miłości
(refren)
Zwalnia kto jest niewolnikiem
Kto czyni niewolników, przekształca
Kto nic nie ma, błogosławi
Ten, kto ma wszystko, ostrzega
Daje ziemię tym, którzy nie mają
I kto cię uczy kochać
Sprawia, że umrzeć przemocy
I Sprawiedliwości oświeca
(refren)
To prawda, zamówienie
I postęp Sztandaru
Bądź w domu i przygotuj szkołę
Dziecko Brazylijski
I miał rację Ten, kto rządzi
Odpowiedzialność to ludzie
To każdy Brazylijczyk.
W twoich rękach nowego człowieka
(refren)